Leerlingen zien in dit vak een gave medaille als ze goed scoren op en/of regelmatig meedoen aan overhoringen tijdens onze lessen. | |
ID: | 745 |
Naam: | Jia Shu |
Titel: | |
Avatar: | |
E-mailadres: | ******** |
Aantal afgelegde tests: | 0 |
Automatisch abonneren: | Ja |
Klassement: | Ja |
Complimentjes: | Ja |
Klassikale les: | Nee |
Leslocatie: | In lokaal (offline) |
Privéles: | Nee |
Toegang woordenboek tot: | Geen |
Registratietijd: | 29-08-2010, 19:32 |
Verificatietijd: | 29-08-2010, 19:32 |
Laatst ingelogd: | 16-09-2010, 16:26 |
Laatst gezien: | --- |
Geboortedatum: | 16-9-1994 (29 jaar) |
Favoriet Japans eten: | |
Favoriete Japanse band/artiest: | |
Favoriete plek in Japan: | |
Favoriete Japanse film: | |
Favoriete Japanse dorama: | |
Favoriete Japanse manga: | |
Favoriete Japanse anime: | |
Favoriete Japanse game: | |
Over mij: | |
Aantal reacties: | 15 |
Laatste onderwerpen: | 20-02-2011, 13:43 Series Raw (Zonder subtitles) Ik keek altijd Anime/Series met ondertiteling, maar ik dacht ik probeer het eens zonder. Bij een episode bleek ik ong 75-80% te verstaan. Maar dan stuit ik op het volgende probleem. Ik kan nauwelijks Raw episodes vinden van Animes. Ik heb al een uur gegoogled en nog steeds niet. Zou iemand mij misschien kunnen helpen? Bijvoorbeeld met een link van een site. ALvast bedankt. |
Laatste reacties: | 09-09-2010, 23:41 Erg bedankt Donnie, ik heb zo lang gezocht naar zo'n site maar nooit gevonden x.x . Ik heb D.Gray man al gekeken xP. Laat ik het zo zeggen, ik kijk al ongeveer 4 jaar anime, heb zo'n 3000 episodes gezien xD. 09-09-2010, 18:04 Het zijn een beetje van alles kun je zeggen xD. Ik kijk nog redelijke kinderachtige anime, Naruto/Bleach/K-ON/High School of the Dead etc. Als je een link voor me hebt voor de decoder, graag. 08-09-2010, 23:43 Het was een redelijk makkelijke anime laat ik het zo zeggen xD. Beetje alle daags taalgebruik. Maar ik kijk al een hele lange tijd anime, dus ik heb een beetje woordenschat xD. Wel alleen romanji woordenschat, ik kan nog nauwelijks wat lezen of schrijven. Ik ben nog bezig met de laatste 12-15 characters van hiragana, daarna moet ik nog de zogenaamde advanced katakana/hiragana leren x.x. PS: Veoh heeft alleen de second seasons van mijn anime in raw ];(. Helaas niet first season. PS2: Wat staat er eigenlijk bij jou in het japans . Ik kan alleen het eerste stukje lezen . |
Modus | Vraag | Sub | Gegeven antwoord | Juist antwoord | Les | Datum |
Goede woorden
Modus | Vraag | Sub | Gegeven antwoord | Juist antwoord | Les | Datum |
Foute kanji
Vraag | Gegeven antwoord | Juist antwoord | Niveau | Datum |
Moeilijke woorden
Moeilijk woord | Sub | Nederlands | Datum |
Moeilijke kanji
Moeilijke kanji | Nederlands | Datum | Verwijderen |
Laatste vijftig vertalingen/oefeningen
Vraag | Gegeven antwoord | Modelantwoord | Les | Datum |