Jouw profiel

Niet ingelogd


Leerlingen zien in dit vak een gave medaille als ze goed scoren op en/of regelmatig meedoen aan overhoringen tijdens onze lessen.
ID:425
Naam:Bart   
Titel:
Avatar:
E-mailadres:********
Aantal afgelegde tests:
0
Automatisch abonneren:Nee
Klassement:Ja
Complimentjes:Ja
Klassikale les:Nee
Leslocatie:In lokaal (offline)
Privéles:Nee
Toegang woordenboek tot:Geen
Registratietijd:13-12-2009, 00:55
Verificatietijd:15-12-2009, 22:10
Laatst ingelogd:11-12-2019, 18:47
Laatst gezien:26-08-2023, 01:06
Geboortedatum:20-5-1994 (29 jaar)
Favoriet Japans eten:Ramen & 弁当
Favoriete Japanse band/artiest:Stance Punks & ザ・ブルーハーツ
Favoriete plek in Japan:
Favoriete Japanse film:バトルロワイアル&花火
Favoriete Japanse dorama:
Favoriete Japanse manga:黒執事
Favoriete Japanse anime:デスノート、銀玉、ヘタリア、黒の契約者
Favoriete Japanse game:
Over mij:
Aantal reacties:52
Laatste onderwerpen:02-05-2011, 13:17 Japanse muziek
Ik vroeg me af of er veel mensen zijn die graag japanse muziek luisteren, van traditioneel tot j-rock/pop. Zelf vind ik de band: Stance Punks erg goed. Een paar nummers:

-Mayonaka shounen totsugeki dan
-No boy no cry (ja naruto xD)
-Hachigatsu no uso

Ik ken voor de rest niet zo heel veel bands behalve die een intro of outro voor een anime hebben gedaan ofzo bijv:

-Pornografitti (FMA)
-Nightmare (Death note)

anyway, Hebben jullie nog aanraders of wil je gewoon wat kwijt over jouw favo Japanse band/groep ? dan kan dat hier





17-11-2010, 23:45 Titels
Zoals je natuurlijk gezien hebt staat er achter ieder zijn naam een titel. Mijn vraag is: Wat betekent mijn titel ? :P
en willen andere gebruikers (als ze het weten) hun titel met vertaling posten ? :P

Also loek, volgens mij heb je je limiet overschreden en zit je weer op de kakkerlak ゴキブリ status. Zal wel bij 1800 posts gebeuren



06-03-2010, 20:25 Dagen van de week
Ik zal hier de dagen van de week in het japans posten. Ook zal ik alle gebruikte kanji's wat meer uitlegen ;P

De kanjis die gebruikt worden in "dag" zijn 曜日, deze komt telkens terug alleen dan met een andere kanji ervoor die aangeeft welke dag het precies is. 

-maandag
月曜日 (getsuyoubi)
月 (maan) kan gelezen worden als: getsu, gatsu, fsuki. word ook gebruikt om de maand mee aan te geven 3月 is dus de derde maand.

-dinsdag
火曜日 (kayoubi)
火 (vuur) kan gelezen worden als:
ka en hi.

-woensdag
水曜日 (suiyoubi)
水 (water) kang gelezen worden als:
sui en mizu. Als je water in een restaurant besteld gebruik je volgens mij mizu

-donderdag
木曜日 (mokuyoubi)
木 (boom) kan gelezen worden als:
boku, moku, ki, ko

-vrijdag
金曜日 (kinyoubi)
金 (goud) kan gelezen worden als:
kin, gin, kare, kana. 金 word volgens mij ook gebruikt voor "geld"

-zaterdag
土曜日 (doyoubi)
土 (aarde) kan gelezen worden als:
do, fo, tsuchi

-zondag
日曜日 (nichiyoubi)
日 (zon) kan gelezen worden als:
nichi, jitsu, hi, bi, ka. Word ook gebruikt als teller voor dagen, bijv:
6日 is de zesde dag van de maand.

Tot zover de dagen van de week.
Als ik een fout heb gemaakt of jullie hebben nog wat extra informatie (en dat denk ik wel ;P) zet het dan in de comments


Laatste reacties:06-03-2011, 03:11
Akib schreef: ik heb een vraag , hoeveel kanji moet je ongeveer kennen zodat je geen kinderlijke indruk meer maakt? en kan je bepaalde woorden schrijven hoe je wilt, of zijn bepaalde woorden vast zo geschreven ? zoals akatsuki , dat kan je schrijven met de kanji's aka(rood) en tsuki (maan) en dan krijg je akatsuki (schemering), maar je kan ook losse "letters" gebruiken uit hierigana en katakana , bijvoorbeeld a (van hierigana of katakana) ka ( van hieriegana of katakana) tsu (van hierigana of katakana)en dan de ki (kanji) van boom,mag dat ? of kan het woord dan een ander woord worden, en dan onduidelijk worden ? of moet je het zo vereenvoudigd mogelijk schrijven :P ?
Ik quote even wikipedia met je vraag over hoeveel kanji je moet kennen om niet meer kinderlijk over te komen " Er bestaan meer dan 50.000 kanji, maar erg hoogopgeleide Japanners kennen er ca. 4000. Officieel is het aantal teruggedrongen tot 2136 stuks (plus 983 tekens voor gebruik in eigennamen)(In december 2010 zijn er 5 tekens geschrapt en 196 tekens toegevoegd). Deze lijst met de 2136 kanji heet Jōyō-Kanji (常用漢字) en wordt alle kinderen op school geleerd. In algemene media (krant, tv, etc.) worden woorden die niet in de officiële lijst voorkomen geschreven met hiragana of katakana. Ieder kanji-teken kan daarbij óók worden geschreven m.b.v. deze lettergrepen-schriften." Dan je vraag over hoe je woorden schrijft. Dit hangt er natuurlijk van af wat je het woord wilt laten betekenen. Je kunt niet klakeloos met tekens gaan gooien die jouw wel mooi lijken . Als je wil dat akatsuki schemering betekent dan gebruik je 暁。 Wil je dat het rode maan betekent dan gebruik je de tekens voor rood en maan 赤月. Er is volgens mij ook een heel systeem hoe en wanneer je wel kanji gebruikt. Volgens mij wordt het afgewisseld zodat je dus niet achter elkaar kanji krijgt omdat dat lastiger te lezen is, weet dat niet zeker . In iedergeval, iedere kanji heeft zijn eigen betekenis en 暁 betekent iets heel anders dan 赤月 ook al staat er bij allebei akatsuki In het nederlands heb je dat natuurlijk ook, alleen moeten wij te weten komen wat het woord betekent door middel van context. voorbeeld: "Ik werp een blik op mijn nieuwe tv." en "Ik gooi dit blik in de prullenbak". Door de zin kun je dus zien dat in de ene zin "blik" bedoelt wordt als kijken naar je tv, en in de andere zin het voorwerp een blik(je) dat je weggooit. In het Japans zou je voor die twee woorden dus 2 verschillende kanji tekens gebruiken :P. Ik hoop dat alles wat duidelijker wordt (^^;) (ja mijn comments zijn altijd heel lang xD). P.S het kan best dat ik een fout gemaakt heb, verbeter me aub



27-10-2010, 17:05
Loek van Kooten schreef: P.S. Volgens mij zijn er manieren om tijdelijke creditcards te kopen, in de vorm van een soort waardebon. Dat is ook nog een optie die het uitzoeken waard is.
:O wist niet dat dat bestond. Zeker de moeite waard aangezien ik graag dingen op amazon zou willen kopen. Ik zag op een site dat paypal ook een virtual creditcard heeft. Ik ga het uitzoeken, want als het kan zou het awesome zijn



26-10-2010, 21:43
Ja ik heb in een andere thread wel gepost dat ik naruto niet zo leuk vind, maar dat is pas later een beetje gekomen (^^;). Ik heb alle afleveringen tot echt 95 shippuuden ofzo (toen ben ik gestopt) gezien. Maar ik vind de meeste naruto openings en ending toch wel leuk :) also ik heb een vraag: In het begin bij hadashi no gen komt er een soort intro lied ofzo hier LINK begint bij 2:55 Heeft iemand enig idee hoe dit lied heet ? of zou het gewoon een lied zijn, speciaal gemaakt voor de film? als iemand enig idee heeft hoor ik het graag. Ik ben er al een tijdje naar opzoek ^^



Foute woorden
ModusVraagSubGegeven antwoordJuist antwoordLesDatum


Goede woorden
ModusVraagSubGegeven antwoordJuist antwoordLesDatum


Foute kanji
VraagGegeven antwoordJuist antwoordNiveauDatum


Moeilijke woorden
Moeilijk woordSubNederlandsDatum


Moeilijke kanji
Moeilijke kanjiNederlandsDatumVerwijderen


Laatste vijftig vertalingen/oefeningen
VraagGegeven antwoordModelantwoordLesDatum




Officieel gelicenseerd door 3A Corporation, de makers van Minna no Nihongo: de hoogst aangeschreven leermethode voor de Japanse taal.

Leer Japans met Loek van Kooten, drs. Japanologie, en zijn vrouw Rumi Tasaki, native Japanse met afstudeerrichting Engelstalige literatuur. Zowel Loek als Rumi zijn al 29 jaar fulltimevertaler Japans. Onze klanten: link.
Discord

Programma vandaag

Dinsdagavond (19.30 - 22.30)
8 van de 9 leerlingen aanwezig
waarvan 7 leerlingen in lokaal

CH15: ~という、~度に、~に関する、~に関して、~に関しての、~訳ではない、~のではないか、~のである、~程のものではありません、~だけじゃなく、~といえば

CH15「~関して」 betekent min of meer hetzelfde als 「~について」, maar is meer schrijftaal, serie 5K9M_06_1

Co2-concentratie lokaal (COVID)

628

Woord van de dag

恙無く
Tsutsuganaku
Zonder kleerscheuren, veilig, zonder ongelukken, in goede gezondheid, gezond en wel, veilig en wel (0)

講義中こうぎちゅうはらいたくなることもなく、恙無つつがな終了しゅうりょう
De lezing verliep zonder problemen en ik had geen last van buikpijn.

Ons woordenboek bevat momenteel 28.142 woorden

Kanji van de dag

ontwerp, patroon, bouw, aard, handvat, slinger, greep, klink, knop, as

Samengesteld ideogram met een semantische en fonetische component. Over de oorsprong van 丙 doen vele verhalen de ronde, maar de meest populaire theorie in China is dat het gaat om een rituele standaard met poten in de vorm van een omgekeerde V. Deze V-vorm is men uiteindelijk gaan gebruiken in de betekenis van spannen. Dit teken bestaat uit [木 (hout) + de fonetische component 丙 (strak trekken)] en staat voor de houten hendel van iets wat strak staat gespannen en daarmee tevens voor een kenmerkende eigenschap van iets.

花柄はながら
Bloemenpatroon (les CH08)
銘柄米めいがらまい
Merkrijst (les CH21)
手柄てがら
Wapenfeit, eer, erkenning [credit] (les MIS_02_3)
家柄いえがら
Nest [goed] (les 5K9M_01_2)

Japanse kinderen leren dit teken op de Junior High School. Je moet dit teken kennen op JLPT-niveau 1.

Vraag van de dag

Uchi kara eki made dono kurai kakarimasu ka.
(Lopend duurt het ongeveer 20 minuten)

Uit hoofdstuk 11

Onze database bevat momenteel 4839 vragen

Quiz: Hoe goed is jouw Japans?



>> Archief <<


Over ons | Privacybeleid | Mail ons (LEES DIT EERST!) | Bel ons: 06-108 95 993 (UITSLUITEND voor proeflessen of calamiteiten) | ©2008-2024 Akebono Translation Service