Jouw profiel

Niet ingelogd

 
Leerlingen zien in dit vak een gave medaille als ze goed scoren op en/of regelmatig meedoen aan overhoringen tijdens onze lessen.
ID:325
Naam:Fred   
Titel:
Avatar:
E-mailadres:********
Aantal afgelegde tests:
0
Automatisch abonneren:Ja
Klassement:Ja
Complimentjes:Ja
Klassikale les:Nee
Leslocatie:In lokaal (offline)
Tweede vaccinatie:******
Privéles:Nee
Toegang woordenboek tot:Geen
Registratietijd:29-09-2009, 03:40
Verificatietijd:29-09-2009, 03:41
Laatst ingelogd:26-09-2012, 00:41
Laatst gezien:---
Geboortedatum:5-3-1965 (56 jaar)
Favoriet Japans eten:Nabe yaki udon
Favoriete Japanse band/artiest:Kyu Sakamoto (Ue wo muite)
Favoriete plek in Japan:Nikko Nantai-san
Favoriete Japanse film:Gake no ue no Ponyo
Favoriete Japanse dorama:aru - (titel opzoeken)
Favoriete Japanse manga:
Favoriete Japanse anime:
Favoriete Japanse game:
Over mij:Konnichiwa! Ik ben Fred Janssen Groesbeek, woonachtig in Tokio sinds December 2001. Ik liep tegen deze bijzondere pagina aan op zoek naar Japanse taal ondersteuning in het Nederlands. Zit harstikke goed in elkaar! Mijn complimenten. Nu ons 2-jarig dochtertje met rappe schreden vooruit gaat in de Japanse taal ben ik gestimuleerd om mijn eigen kennis der Japanse taal op een hoger plan te zetten. Ganbari masu! P.S. Waarom moet hosting in Nederland zoveel geld kosten?
Aantal reacties:15
Laatste onderwerpen:
Laatste reacties:30-10-2009, 14:13
En je foto's staan wel degelijk onder Laatste foto's! Een druk op Home doet vaak wonderen (refresh).
zag 't Loek bedankt Ik probeer de fotoos zoveel mogelijk in grootte te reduceren vanwege je beperkte ruimte. Die flash slideshow lijkt er ook nog een stukje af te snijden zoals de Odaiba zeemeeuw met de afgekapte vleugel.



28-10-2009, 07:10
Nieuw geplaatste foto's komen overigens niet in beeld nu in "Laatste foto's". Wordt dat 1 keer per dag opgefrist? Ik wilde die anime er afschuiven ;)



28-10-2009, 06:30
Wanneer het iemands eigengemaakte anime is lijkt het me wel leuk. Krijg je anders ook niet te maken met copyright problemen? Zomaar iemands plaatjes pikken en hier neerzetten kan nu iedereen die een account heeft geopend op Japanology. Misschien moet je daar toch even op wijzen voor alle duidelijkheid.



28-10-2009, 05:24

gekantelde Rainbow Bridge (Odaiba)
28-10-2009, 05:24

Shakin iron Uma Tokyo Minato (Odaiba)
28-10-2009, 05:17

Uchi no Chuuka ryouri
28-10-2009, 05:17

Odaiba no Kamome
28-10-2009, 05:17

Umeda Hoikuen no Choucho
28-10-2009, 05:17

Hibiya koen no Kame
28-10-2009, 05:17

Gibri's Ponyo glas-in-lood
28-10-2009, 03:33

Keio batch 3
28-10-2009, 03:33

Keio batch 1
28-10-2009, 03:33

Keio batch 2
28-10-2009, 03:33

Ere doctoraat SDM J.P. Balkenende@Keio Uni - 27 Oct 2009
28-10-2009, 03:33

Fukuzawa Yukichi - grondlegger van Keio - 27 Oct 2009
05-10-2009, 03:42

Kandidaat nieuwe Passokon maar dan zonder Hikari one (harstikke goeie speku voor maar 10万円 bij NTT netshop)
05-10-2009, 03:32

Yushima Supo-tsucenta no suli-pa
05-10-2009, 03:32

Umeda no Tokage to Sanrinsha
05-10-2009, 03:32

Umeda no Tokage to Erika-chan
29-09-2009, 04:17

Umeda no Semi no kawa 2
29-09-2009, 04:17

Umeda no Niji
29-09-2009, 04:17

Umeda no Semi
29-09-2009, 04:17

Umeda no Semi no kawa 1
Officieel gelicenseerd door 3A Corporation, de makers van Minna no Nihongo: de hoogst aangeschreven leermethode voor de Japanse taal.

Leer Japans met Loek van Kooten, drs. Japanologie, en zijn vrouw Rumi Tasaki, native Japanse met afstudeerrichting Engelstalige literatuur. Zowel Loek als Rumi zijn al 26 jaar fulltimevertaler Japans. Onze klanten: link.

Discord

Programma vandaag

Woensdagavond (19.30 - 22.30)
9 van de 10 leerlingen aanwezig
waarvan 0 leerlingen in lokaal

H31: De colloquiale aansporende wijs、つもりである、予定である、het verschil tussen しようと思う、つもりである en 予定である、まだ…ていない、de 連用形 als verzelfstandiging

H31 導入練習, MIS_6_01

Co2-concentratie lokaal

439

Woord van de dag

Kōchi

Wildernis (0)


荒地走行を踏まえて設計された MB 四輪駆動ジープは現場の活動従事者において人気にんき車両しゃりょうです。

De MB 4x4 jeep is bedoeld voor cross-country en een populaire keuze voor veldwerkers.

Vraag van de dag

Karaoke ni ikimasu (iie)
Karaoke ni itta koto ga arimasu ka?
…Iie, arimasen.


Uma ni noru (iie)


Quiz: Hoe goed is jouw Japans?





>> Archief <<


Over ons | Privacybeleid | Mail ons (LEES DIT EERST!) | Bel ons: 06-108 95 993 (UITSLUITEND voor proeflessen of calamiteiten) | ©2008-2021 Akebono Translation Service
Insert: 0