Jouw profiel

Niet ingelogd


Leerlingen zien in dit vak een gave medaille als ze goed scoren op en/of regelmatig meedoen aan overhoringen tijdens onze lessen.
ID:245
Naam:Jeremy   
Titel:
Avatar:
E-mailadres:********
Aantal afgelegde tests:
0
Automatisch abonneren:Ja
Klassement:Ja
Complimentjes:Ja
Klassikale les:Nee
Leslocatie:In lokaal (offline)
Privéles:Nee
Toegang woordenboek tot:Geen
Registratietijd:31-07-2009, 13:58
Verificatietijd:31-07-2009, 13:59
Laatst ingelogd:22-08-2009, 16:55
Laatst gezien:14-04-2020, 04:40
Geboortedatum:2-1-1992 (32 jaar)
Favoriet Japans eten:
Favoriete Japanse band/artiest:
Favoriete plek in Japan:
Favoriete Japanse film:
Favoriete Japanse dorama:
Favoriete Japanse manga:
Favoriete Japanse anime:
Favoriete Japanse game:
Over mij:Welkom op m'n profiel ;) Ik ben Jeremy Guijt, woon vlakbij Tilburg, ben 17 jaar oud, ga in september Lucht en Ruimtevaarttechniek studeren in Delft, ben verder actief met muziek (band) en msn graag. Als je m'n msn wilt kan je even pm'en ;) Ik wil Japans leren omdat het me een heel tof land lijkt. Ik ben dan ook van plan om er volgend jaar met een vriend van me naar toe te gaan, en lijkt me dan ook wel zo handig dat je een beetje de taal kent daar. Als je verder vragen hebt, stel ze geru
Aantal reacties:18
Laatste onderwerpen:04-12-2009, 18:56 Hoe schrijf je makkelijk japans op een pc of mac?


Ik vroeg me af of iemand weet hoe je makkelijk Japanse zinnen kunt schrijven op je pc of mac. Heeft iemand hier toevallig een handig programmaatje voor of weet iemand hoe de Japanners dit zelf doen?

Sorry als het al op de site staat, maar ik heb het zo niet kunnen vinden, dus vandaar m'n post hier ;)

Mvg,

Jeremy



25-11-2009, 12:07 Sushi eten in Nederland

Weet iemand toevallig waar je (goed en liefst ook goedkoop) sushi kan eten in de omgeving van Tilburg en de omgeving van Delft/Den Haag?
Ik heb het namelijk nog nooit op, maar het lijkt me aardig goed te verorberen.
En als iemand in andere delen van het land aanraders heeft hoor ik (en waarschijnlijk anderen die het topic lezen) het ook graag ;)



08-09-2009, 04:35 Emoticons en persoonlijke berichten

Ik heb hier een paar ideeën die de site, zouden verbeteren, namelijk het mogelijk maken van het plaatsen van emoticons in berichten, en het versturen van persoonlijke berichten.

Spreekt voor zich lijkt me.

Wat vinden jullie van dit tweetal ideeën?

Laatste reacties:11-08-2009, 00:45
Interessant om zo te lezen ^^ Ik had niet eens gezien dat "konnichiwa" een ha-teken op het einde had :p Maar moet "kawa" in de zin "Tijdens het Nara-tijdperk veranderde de plosiefe p in een fricatieve f. Hana werd dus fana en kawa werd kafa. " niet "kapa" zijn?



10-08-2009, 00:11
Ik ben niet bekend met de cursus van Pimsleur ...
De opbouw is simpel: je krijgt eerst een kort gesprek te horen waarna zin voor zin ontleed wordt (wat wordt er gezegd, wat betekent dit, etc.). Daarna wordt, dankzij de kracht van herhaling, alles opnieuw voorgesproken (nieuwe woorden lettergreep voor lettergreep) waarbij je zelf dit hardop moet herhalen. Ondanks de snelheid van de lessen is het toch goed te volgen en mee te doen. Gaandeweg een les worden elementen uit eerdere lessen of dezelfde les herhaald waardoor je steeds de stof blijft herhalen en het blijft hangen.
Inderdaad, maar ik heb zelf het idee dat er ook wel grammatica wordt uitgelegd, al is het anders (ik ben nu pas bij les 2, maar ze hebben bv al ontekking uitgelegd in les 1, en ze leggen ook al een verschil tussen bv. het woord voor de engelse taal, en het woord voor de engelse taal gebruikt in een zin (+が dus), en ik denk dat ze dus ook het verschil tussen wa en ga gaan uitleggen. Wat ik eigenlijk wil zeggen is dat ik persoonlijk denk dat pimsleur een goede cursus is, en zeker de moeite waard om een keer te proberen.   En nu waarom ik eigenlijk wilde reageren: Ik heb nog een geweldig goed boek voor het onthouden van de kanji (vind ik dan in ieder geval ;) ). Ik weet niet of iemand er bekend mee is, maar het heet "Read Japanese Today" en is geschreven door Len Walsh. Het legt uit hoe de kanji zijn ontstaan (per kanji, en er staan er een stuk of 300 in), en daardoor kan je het beter onthouden. Daarnaast laat het je zien hoe sommige kanji worden samengevoegd, en hoe de Japanners tot sommige woorden komen. Voor de geintresseerden, mail maar naar jeremy_guijt@hotmail.com, dan stuur ik wel een PDF'je ;)



09-08-2009, 23:55
Beste dennis, Alhoewel ik geen Loek of Rumi ben, zal ik eens proberen je vraag te beantwoorden, eens proberen of ik je naam goed zou vertalen ^^ hope you don't mind ;) Maar ik denk dat je naam denisu (デニス) zou worden in het japans, en dan zou het met san erachter dus Denisu-san of デニスさん worden ;)



Foute woorden
ModusVraagSubGegeven antwoordJuist antwoordLesDatum


Goede woorden
ModusVraagSubGegeven antwoordJuist antwoordLesDatum


Foute kanji
VraagGegeven antwoordJuist antwoordNiveauDatum


Moeilijke woorden
Moeilijk woordSubNederlandsDatum


Moeilijke kanji
Moeilijke kanjiNederlandsDatumVerwijderen


Laatste vijftig vertalingen/oefeningen
VraagGegeven antwoordModelantwoordLesDatum




Officieel gelicenseerd door 3A Corporation, de makers van Minna no Nihongo: de hoogst aangeschreven leermethode voor de Japanse taal.

Leer Japans met Loek van Kooten, drs. Japanologie, en zijn vrouw Rumi Tasaki, native Japanse met afstudeerrichting Engelstalige literatuur. Zowel Loek als Rumi zijn al 29 jaar fulltimevertaler Japans. Onze klanten: link.
Discord

Programma vandaag

Er is geen les vandaag.

Leerlingen uit andere klassen mogen normaliter altijd gratis aanschuiven!

Co2-concentratie lokaal (COVID)

427

Woord van de dag

上げる
Ageru
Offeren (11)

はか線香せんこうげるさいには、人数にんずうにかかわらずみんなで一束いっそくであげるのが一般的いっぱんてきです。
Bij het offeren van wierook bij een graf is het gebruikelijk dat iedereen, ongeacht het aantal mensen, alles samen in één bundel offert.

Ons woordenboek bevat momenteel 28.129 woorden

Kanji van de dag

snel

Samengesteld ideogram met een semantische en fonetische component. 束 is een samengesteld ideogram dat boomtakken uitbeeldt die binnen een kader zijn gebundeld. Staat voor het stevig samenpersen van iets. 速 bestaat uit [辵 (actie van de benen) + de fonetische component 束] en staat voor het verkleinen van ruimten, zodat er geen openingen ontstaan.

速達そくたつ
Express (les 11)
はや
Snel (les 12)
早速さっそく
Meteen (les CH04)
高速道路こうそくどうろ
Snelweg (les CH16)

Japanse kinderen leren dit teken in groep 5 van de basischool. Je moet dit teken kennen op JLPT-niveau 3.

Vraag van de dag

Vul het juiste partikel in:

10さいども①対象たいしょう調査ちょうさおこなった。「警官けいかん人々ひとびと安全あんぜんまもる」というのがほとんどのども①共通きょうつうしたこたえだった。

Uit hoofdstuk CH8

Onze database bevat momenteel 4835 vragen

Quiz: Hoe goed is jouw Japans?



>> Archief <<


Over ons | Privacybeleid | Mail ons (LEES DIT EERST!) | Bel ons: 06-108 95 993 (UITSLUITEND voor proeflessen of calamiteiten) | ©2008-2024 Akebono Translation Service