![]() EHIME ALL_ROM: 1848 | ALL_KANA: 1521 | ALL_KANJI: 1519 | ALL_HARD: 0 | ALL_AUDIO: 1668 ORG_ROM: 1 | ORG_KANA: 518 | ORG_KANJI: 25 | ORG_AUDIO: 1 ORG_SEP_KANJI: 67 | QUIZ: 1794 | DORAYAKI: 9 | |
ID: | 1974 |
Naam: | Ehime ![]() ![]() ![]() ![]() |
Titel: | ![]() |
Avatar: | ![]() |
E-mailadres: | ******** |
Aantal afgelegde tests: | 4 |
Automatisch abonneren: | Ja |
Klassement: | Ja |
Complimentjes: | Ja |
Klassikale les: | Woensdagklas ![]() |
Leslocatie: | Via Discord (online) |
Privéles: | Nee |
Toegang woordenboek tot: | Geen |
Registratietijd: | 19-03-2015, 13:45 |
Verificatietijd: | 19-03-2015, 13:47 |
Laatst ingelogd: | 30-09-2023, 11:45 |
Laatst gezien: | 30-09-2023, 15:18 |
Geboortedatum: | 8-10-1964 (58 jaar) |
Favoriet Japans eten: | |
Favoriete Japanse band/artiest: | |
Favoriete plek in Japan: | |
Favoriete Japanse film: | |
Favoriete Japanse dorama: | |
Favoriete Japanse manga: | |
Favoriete Japanse anime: | |
Favoriete Japanse game: | mprinsze@xs4all.nl |
Over mij: | |
Aantal reacties: | 146 |
Laatste onderwerpen: | 27-02-2018, 20:55 jlpt inschrijven De aanmelding voor de jlpt is open via de websiteLINK Ik ben zelf erg teleurgesteld want je moet je geboortejaar ook invullen en dat gaat niet verder terug dan 1970! Ik ben ietsjepietsje ouder... net als een aantal andere hardwerkende studenten van Loek-sensei die mee willen doen denk ik. Dus ik ga proberen om iemand hierover te tackelen. Te idioot voor woorden, natuurlijk. Wordt vervolgd..... ![]() 31-01-2017, 08:57 Japanblog the sushi times Onlangs kwam ik terecht op de site van The Sushi Times, een heel leuk blog geschreven door Japan liefhebbers, met heel veel informatie over Japan. Er zijn natuurlijk veel blogs maar ik denk dat deze voor de japanology-studenten echt de moeite waard is. Dus kijk maar eens:LINK veel plezier, Esther Prinsze uit de getsuyoubi groep ![]() 12-01-2017, 19:37 het rode kanjiboekje Is het basic kanji book, vol. 1, 'het rode kanji boekje', handig om kanji onder de knie te krijgen voor jlpt5? Skritter is nog net een niveau te hoog om in te haken. Ik wil het leren van de kanji graag eerst uit een boekje doen met wat uitleg erbij zodat ik een goed overzicht heb en makkelijk kanji kan terugzoeken. Ik hoor het graag, groet! |
Laatste reacties: | 09-09-2023, 19:10 Hallootjes ik doe graag weer mee! ![]() 14-06-2023, 20:01 Hallootjes Ik doe mee. Never give up! ![]() 15-03-2023, 22:44 ik doe graag weer een seizoen mee! |
Modus | Vraag | Sub | Gegeven antwoord | Juist antwoord | Les | Datum |
Organisch | ね | 0 | Hoor | [Partikel dat vraagt om instemming] | 04 | 231001_09:59:18 |
Organisch | 割引 | 0 | Uitv | Korting | 33 | 231001_09:57:09 |
Organisch | もどす | 0 | Ruil | Terugzetten, achteruitzetten, terugleggen [transitief] | 30 | 231001_09:56:40 |
Organisch | 鍵 | 1 | Verg | Sleutel, slot | 02 | 231001_09:54:11 |
Organisch | 使用中 | 0 | In gebruik | 33 | 231001_09:53:33 | |
Kana | 剣道 | 0 | Zegt | Kendo | 36 | 231001_09:49:52 |
Kana | X って | 2 | Zegt | X wil zeggen dat | MIS_01_3 | 231001_09:49:03 |
Kana | そんなに | 0 | Bove | Niet zo [+ ontkenning], zo erg | 21 | 231001_09:47:39 |
Kana | シェード | 0 | Zonnescherm, luifel | MIS_01_2 | 231001_09:47:06 | |
Kana | まとめる | 0 | Verz | Bundelen, opsommen, ergens één geheel van maken, samenstellen | 30 | 231001_09:46:50 |
Kana | よる | 0 | Langsgaan, langswippen, op bezoek gaan, bezoeken | 04 | 231001_09:46:33 | |
Kana | Gids, reisgids | 0 | ガイド | ガイドブック | 30 | 231001_09:44:48 |
ALLES KANA | Helpen, assisteren, bijstaan | 0 | ちからになる | MIS_08_3 | 230930_15:21:21 | |
ALLES KANA | 不可能な | 0 | Onmogelijk | RMPW_01_2 | 230930_15:21:16 | |
ALLES KANA | かくがり(角刈り) | 0 | Crew cut | 230930_15:21:09 | ||
ALLES KANA | 合格する | 0 | Eind | Een voldoende hebben, slagen | 32 | 230930_15:20:10 |
ALLES KANA | Kwalificatie, hoedanigheid, competentie, vermogen, recht | 1 | しかく | MIS_08_1 | 230930_11:55:06 | |
ALLES KANA | よる(寄る) | 0 | Avon | Langsgaan, langswippen, op bezoek gaan, bezoeken | 230930_11:54:31 | |
ALLES KANA | ほだされる(ほだされる) | 0 | Je laten meeslepen door, overweldigd worden door iemands enthousiasme | 230930_11:54:15 | ||
ALLES KANA | ひがし(東) | 0 | West | Oost | 230930_11:52:32 | |
ALLES KANA | 想定外 | 0 | Onverwacht | MIS_04_2 | 230930_11:51:43 | |
ALLES KANA | X って | 2 | X wil zeggen dat | MIS_01_3 | 230930_11:51:05 | |
ALLES KANA | Onbetamelijk, onbehoorlijk, ongepast, misplaatst, onwelvoeglijk, onfatsoenlijk, onoorbaar, schandelijk | 0 | う | はしたない | MIS_04_2 | 230930_11:50:06 |
ALLES KANA | Naar binnen sluipen, naar binnen werken, infiltreren | 2 | い | もぐりこむ | RMPW_02_1 | 230930_11:49:56 |
ALLES KANA | 書類 | 0 | k | Documenten | 29 | 230930_11:49:48 |
ALLES KANA | Zonnescherm, luifel | 0 | ぽえp | シェード | MIS_01_2 | 230930_11:49:12 |
ALLES KANA | かくしとおす(隠し通す) | 0 | ぽえp | Blijven verbergen, geheimhouden, nooit vertellen | 230930_11:47:26 | |
ALLES KANA | おととし(一昨年) | 0 | うるさあい | Twee jaar geleden | 230930_00:07:47 | |
ALLES KANA | Lastig, lawaaierig, luidruchtig, luid, hard, kop dicht, hou je bek | 0 | うるさあい | うるさい | 32 | 230930_00:07:46 |
ALLES KANA | 晴れる | 0 | schi | Opklaren, zonnig worden | 32 | 230930_00:05:11 |
Kana | こうしえん | 0 | Kind | Koshien [stadion] | 05 | 230929_08:27:16 |
Goede woorden
Modus | Vraag | Sub | Gegeven antwoord | Juist antwoord | Les | Datum |
Kana | つく | 0 | Aangaan | Aangaan [elektriciteit] [intransitief] | 29 | 231001_09:49:21 |
Kana | Herenkapper | 0 | とこや | とこや | 15 | 231001_09:48:44 |
Kana | ちょうこく | 0 | Beel | Standbeeld, beeld, houtsnijwerk | 37 | 231001_09:48:34 |
Kana | ていしょくや | 0 | Rest | Restaurant [dat alleen vaste menu’s serveert] | RMPW_03_1 | 231001_09:48:26 |
Kana | 24日 | 0 | Vier | 24e dag van de maand, 24e, 24 dagen, vierentwintigste dag van de maand, vierentwintig dagen | 05 | 231001_09:47:25 |
Kana | 募集中 | 0 | Gezocht | Gezocht [rekrutering] | 33 | 231001_09:45:52 |
Kana | めいぶつりょうり | 0 | Spec | Lokale specialiteit, streekgerecht | MIS_04_2 | 231001_09:45:40 |
Kana | Een verhaal vertellen, een gesprek voeren, spreken | 0 | はなしをする | はなしをする | 21 | 231001_09:45:24 |
Kana | 箪笥 | 0 | Kast | Kast [meestal groot, met laden en deuren] | 10 | 231001_09:45:05 |
Kana | 社長 | 0 | Dire | President-directeur, president, directeur | 18 | 231001_09:44:03 |
Kana | ぼしゅうちゅう | 0 | Gezocht | Gezocht [rekrutering] | 33 | 231001_09:43:19 |
Kana | 健康 | 0 | Gezo | Gezondheid | 32 | 230929_08:27:29 |
Kana | 10日 | 0 | Tien | 10e dag van de maand, 10e, 10 dagen, tiende dag van de maand, tien dagen | 05 | 230929_08:27:06 |
Kana | おはなみをする | 0 | Kers | Kersenbloesems kijken | 06 | 230929_08:26:54 |
Kana | X ほど | 0 | Ongeveer | Mate van X, ongeveer [5 minuten] | 33 | 230929_08:26:42 |
Kana | Bangkok | 0 | バンコク | バンコク | 04 | 230929_08:26:00 |
Kana | Gratis, kosteloos | 0 | むりょう | むりょう | 28 | 230929_08:24:28 |
Kana | Vies, vuil, smerig, groezelig, goor, zwart, laag, lafhartig, achterbaks [sterk] | 0 | きたない | きたない | 39 | 230929_08:24:07 |
Kana | 沸かす | 0 | Koke | Laten koken [water] | 42 | 230929_08:23:52 |
Kana | Kamer, appartement | 0 | へや | へや | 03 | 230929_08:23:42 |
Kana | 点く | 0 | Aang | Aangaan [elektriciteit] [intransitief] | 29 | 230929_08:23:16 |
Kana | 予習する | 0 | Voor | Lessen voorbereiden, van tevoren leren | 30 | 230929_08:23:06 |
Kana | 暫く | 0 | Voor | Voorlopig, even, een poosje, een tijdje [geleden] | 28 | 230929_08:22:48 |
Kana | Uw oom [jongere broer van] | 0 | おじさん | おじさん | 41 | 230929_08:22:34 |
Kana | かよう | 0 | Fore | Heen en weer reizen, pendelen, forenzen | 28 | 230929_08:22:21 |
Kana | Evenement | 0 | イベント | イベント | 28 | 230929_08:21:58 |
Kana | どんぶり | 0 | Eten | Kom, eten dat in een kom wordt opgediend | 34 | 230929_08:21:39 |
Kana | 道 | 1 | Stra | Weg, straat, verkeersweg, pad, laan, steeg [letterlijk en figuurlijk] | 23 | 230929_08:21:30 |
Kana | 募集中 | 0 | Gezo | Gezocht [rekrutering] | 33 | 230929_08:21:19 |
Kana | Lezing [vooral academisch] | 0 | こうぎ | こうぎ | 30 | 230929_08:21:08 |
Kana | れんきゅう | 0 | Vaka | Vakantie [meerdere dagen achterelkaar] | 31 | 230929_08:20:38 |
Kana | お帰りなさい | 0 | Welk | Welkom thuis, welkom terug | 12 | 230929_08:20:29 |
Kana | じゅうどう | 0 | Judo | Judo | 36 | 230929_08:19:47 |
Kana | Mijn man, mijn echtgenoot, meester, hoofd, gastheer, gastvrouw, huisbaas, huisbazin, eigenaar, eigenaresse, werkgever | 0 | しゅじん | しゅじん | 09 | 230929_08:19:34 |
Kana | おしいれ | 0 | Kast | Kast in Japanse stijl | 22 | 230929_08:19:23 |
Kana | X millimeter | 0 | Xミリ | X みり | 40 | 230929_08:19:05 |
Kana | ワープロ | 0 | Teks | Tekstverwerker [van word processor] | 07 | 230929_08:18:23 |
Kana | あそこ | 0 | Daar | Daar [verderop], vagina, penis | 03 | 230929_08:18:13 |
Kana | Terugzetten, achteruitzetten, terugleggen [transitief] | 0 | もどす | もどす | 30 | 230929_08:17:38 |
Kana | Voorlopig, even, een poosje, een tijdje [geleden] | 0 | しばらく | しばらく | 28 | 230929_08:17:26 |
Kana | ろく | 0 | Zes | 6, zes | 01 | 230929_08:17:08 |
Kana | Wonen | 0 | すむ | すむ | 15 | 230929_08:16:32 |
Kana | ぺきん | 0 | Peking | Peking | 04 | 230929_08:16:17 |
Kana | ゆっくり | 0 | Lang | Langzaam, rustig, lekker | 14 | 230929_08:15:19 |
Kana | ぼしゅうちゅう | 0 | Gezocht | Gezocht [rekrutering] | 33 | 230929_08:15:04 |
Kana | かよう | 0 | Fore | Heen en weer reizen, pendelen, forenzen | 28 | 230929_08:13:38 |
Kana | Kom binnen, komt u maar [kom omhoog, de drempel over] | 0 | どうぞおあがりください | どうぞおあがりください | 07 | 230929_08:13:21 |
Kana | れんきゅう | 0 | Vaka | Vakantie [meerdere dagen achterelkaar] | 31 | 230929_08:12:36 |
Kana | X ばんせん | 0 | Perr | [Telwoord voor perrons of sporen] | 05 | 230929_08:12:27 |
Kana | そう | 0 | Zo | Zo | 02 | 230929_08:12:16 |
Foute kanji
Vraag | Gegeven antwoord | Juist antwoord | Niveau | Datum |
tsu | つ | ツ | 6 | 230925 |
plot, plan, schema, maatregel | よていひよう | 計 | 4 | 230925 |
plot, plan, schema, maatregel | 予定 | 計 | 4 | 230914 |
そ | E | so | 230914 | |
shi | Vier | し | 7 | 230914 |
plot, plan, schema, maatregel | よてい | 計 | 4 | 230914 |
yo | He | よ | 7 | 230914 |
a | えっh | ア | 6 | 230914 |
にし | Links | West | 230914 | |
Kerk | 教会 | きょうかい | 230914 | |
plot, plan, schema, maatregel | う | 計 | 4 | 230811 |
た | 実廟 | ta | 230811 | |
plot, plan, schema, maatregel | 実廟 | 計 | 4 | 230811 |
plot, plan, schema, maatregel | はか | 計 | 4 | 230811 |
werknemer, lid, nummer, degene die de leiding heeft | 社 | 員 | 4 | 210724 |
堂 | j | openbare kamer, hal | 4 | 210724 |
graden, voorval, tijd, telwoord voor voorvallen | 点 | 度 | 4 | 210724 |
muziek, comfort, gemak | 曲 | 楽 | 4 | 210724 |
graden, voorval, tijd, telwoord voor voorvallen | 点 | 度 | 4 | 210724 |
書 | Zwaar | schrijven | 5 | 210724 |
休 | Pauze | rusten, vrije dag, zich terugtrekken, slapen | 5 | 210724 |
zeven | 何時 | 七 | 5 | 210515 |
前 | Voor | vóór | 5 | 210514 |
Moeilijke woorden
Moeilijk woord | Sub | Nederlands | Datum |
性格 | 0 | Karakter, persoonlijkheid | 230518 |
景気 | 0 | Economische situatie | 220120 |
使用中 | 0 | In gebruik | 211211 |
使用禁止 | 0 | Verboden te gebruiken | 200927 |
守る | 0 | Beschermen, naleven, zich houden aan | 200829 |
募集中 | 0 | Gezocht [rekrutering] | 200829 |
割引 | 0 | Korting | 200829 |
X 程 | 0 | Mate van X, ongeveer [5 minuten] | 200727 |
出席する | 0 | Bijwonen | 200727 |
十分な | 0 | Genoeg, voldoende [concreet] | 200609 |
続く | 1 | Aanhouden, voortduren, blijven [intransitief] | 200609 |
健康 | 0 | Gezondheid | 200601 |
点く | 0 | Aangaan [elektriciteit] [intransitief] | 200426 |
放送する | 0 | Uitzenden, omroepen | 200410 |
ワープロ | 0 | Tekstverwerker [van word processor] | 200410 |
何回も | 0 | Talloze keren, vaak | 200410 |
どれ | 0 | Welke [van drie of meer mogelijkheden] | 200324 |
社長 | 0 | President-directeur, president, directeur | 200324 |
暫く | 0 | Voorlopig, even, een poosje, een tijdje [geleden] | 200323 |
戻す | 0 | Terugzetten, achteruitzetten, terugleggen [transitief] | 200301 |
授業 | 0 | College, les, instructie, klaswerk, schoolwerk | 200301 |
講義 | 0 | Lezing [vooral academisch] | 200301 |
もし X たら | 0 | Als X | 200227 |
夢 | 0 | Droom | 200209 |
役に立つ | 0 | Ergens iets aan hebben, handig zijn, nuttig zijn, van nut zijn, van pas komen, iets kunnen betekenen | 200209 |
続ける | 0 | Doorgaan, voortzetten [transitief], volgen | 200128 |
連休 | 0 | Vakantie [meerdere dagen achterelkaar] | 200123 |
受ける | 0 | Ontvangen, krijgen [cultuurschok], afleggen [examen], volgen [les] | 200123 |
教会 | 0 | Kerk | 200122 |
発表 | 0 | Aankondiging, publicatie, verklaring, communiqué, spreekbeurt, presentatie, bekendmaking, mededeling | 200122 |
申し込む | 0 | Aanvragen, opgeven | 200122 |
見つける | 0 | Ontdekken, vinden, betrappen [transitief] | 200122 |
X の方 | 0 | In de richting van X, de kant op van X | 200118 |
そんなに | 0 | Niet zo [+ ontkenning], zo erg | 200118 |
間に合う | 0 | Op tijd komen, op tijd zijn | 200118 |
すると | 0 | Toen, op dat moment | 200118 |
纏める | 0 | Bundelen, opsommen, ergens één geheel van maken, samenstellen | 200118 |
通う | 0 | Heen en weer reizen, pendelen, forenzen | 191221 |
予習する | 0 | Lessen voorbereiden, van tevoren leren | 191221 |
落とす | 1 | Laten vallen, naar beneden brengen, omlaag brengen, lozen, ten val brengen [transitief] | 191221 |
品物 | 0 | Goederen, artikelen, producten | 191215 |
取り換える | 0 | Vervangen, omruilen, omwisselen | 191215 |
それに | 0 | Daarnaast, bovendien, alsmede, en ook | 191215 |
Moeilijke kanji
Moeilijke kanji | Nederlands | Datum | Verwijderen |
計 | plot, plan, schema, maatregel | 210413 |
Laatste vijftig vertalingen/oefeningen
Vraag | Gegeven antwoord | Modelantwoord | Les | Datum |
Voor deze hoofdstukken zijn nog geen grammatica-vragen beschikbaar. Breid de selectie uit of kies vanaf Alles tot en met Alles. | 03 | 221130 | ||
Voor deze hoofdstukken zijn nog geen grammatica-vragen beschikbaar. Breid de selectie uit of kies vanaf Alles tot en met Alles. | 03 | 221130 | ||
Kyō wa ① desu ka? …Kayōbi desu. | nanyoubi | Nan'yōbi | 6 | 210901 |
Hayaku uchi he kaerimasu Hayaku uchi he kaeranakereba narimasen. Doyōbi made ni hon wo kaeshimasu | doyoubi made ni hon wo kaeranakereba narimasen | Doyōbi made ni hon wo kaesanakereba narimasen. | 17 | 210901 |
VERTAAL: Meneer Miller ontbijt om 7 uur. | shiji no gozen ni miraa-san waasagohan wo tabemasu | Miraa-san wa 7-ji ni asagohan wo tabemasu. | 6 | 210901 |
Combineer de bijzin en de hoofdzin: Otōto ga sunde imasu - Apaato wa ofuro ga arimasen | otouto ga sunde iruapaato wa ofuro ga arimasen | Otōto ga sunde iru apaato wa ofuro ga arimasen. | 22 | 210901 |
VERTAAL: Ik eet rijst met stokjes. | hashi de gohan wo tabemasu | Hashi de gohan wo tabemasu. | 7 | 210901 |
Combineer de bijzin en de hoofdzin: Wan-san ga hataraite imasu - Byōin wa Kōbe ni arimasu | Wan-san ga hataraite iru byōin wa Kōbe ni arimasu. | 22 | 210901 | |
VERTAAL: Waar ben je vorige maand geweest? In Zuid-Korea. | sengetsu doko ni ikimashita ka Kankoko ni ikimashita | Sengetsu doko ni/he ikimashita ka? …Kankoku ni/he ikimashita. | 1 | 210901 |
VERTAAL: Wat is dat voor boek? ...Het is een boek over het Japans. | nan no hon desu ka Nihongo no hon desu | Nan no hon desu ka? ...Nihongo no hon desu. | 2 | 210901 |
Ashita hima desu ka? …Iie, ① desu. Chiisai – Furui – Yasashii – Isogashii | isogashii | Isogashii | 8 | 210901 |
Gebruik ていただけませんか of たらいいですか. 歯が痛いんですが、いい歯医者を① 手伝います・教えます・申し込みます・します | 教えていただけませんか。 | 26 | 210901 | |
時計の修理①いつできますか。 …3日後②できます。 | を が | は、に | 27 | 210901 |
Herschrijf met een echte potentialis: 日本語で電話をかけることができますか。 | 日本語で電話がかけられますか。 | 27 | 210901 | |
Gebruik de constaterende wijs: いつも車で買い物に行きますね。近くにスーパーは①か。 好きです・ありません・ありました・生まれました | ないんです | 26 | 210901 | |
ミラーさんは自分でうちを建てることができます。 空港へは電車で行けますか。 …ええ、バスで①行けますよ。 | x | も | 27 | 210901 |
VERTAAL: Mag ik hier zitten? ...Ja hoor. Ga uw gang. | koko ni suwatte ii desu ka hai douzo | Koko ni suwatte mo ii desu ka? ...Ee, ii desu yo. Dōzo. | 15 | 210706 |
VERTAAL: Voordat ik op reis ga, wissel ik geld. | ryouko no mae ni okane wo kaerimasu | Ryokō (ni iku/wo suru) mae ni, okane wo (kaemasu/ryōgae shimasu). / Ryokō no mae ni, okane wo (kaemasu/ryōgae shimasu). | 18 | 210706 |
VERTAAL en gebruik aru/iru: Waar is de boekenwinkel? …Naast de supermarkt. | honya wa doko arimasu ka suupa no tonari ni arimasu | Hon'ya wa doko ni arimasu ka? ...Suupaa no tonari ni arimasu. | 10 | 210706 |
Kaimasu (Kaban) Nani wo kaimasu ka? ...Kaban wo kaimasu. Tabemashita (Sakana) | nani wo tabemashita ka sakana wo tabemashita | Nani wo tabemashita ka? ...Sakana wo tabemashita. | 6 | 210706 |
VERTAAL: Ik heb geen tijd, dus ik ga met de taxi. | jikan ga arimasen kara tukishii de ikimasu | Jikan ga arimasen kara, takushii de ikimasu. | 9 | 210706 |
VERTAAL: Ik leen een boek aan een vriend. | tomodachi ni hon wo karimasu | Tomodachi ni hon wo kashimasu. | 7 | 210706 |
VERTAAL: Dat daar is een computer. | achira wa pasokon desu | Are wa konpyuutaa desu. | 2 | 210706 |
Okuni wa ① desu ka? …Doitsu desu. | dochira | Dochira | 3 | 210706 |
Kyōto (tomodachi) Dare to Kyōto he ikimasu ka? …Tomodachi to ikimasu. Hiroshima (kaisha no hito) | dare to hiroshima ni ikimasu ka kaisha no hito to ikimasu | Dare to Hiroshima ni/he ikimasu ka? …Kaisha no hito to ikimasu. | 5 | 210706 |
VERTAAL en gebruik gogo en gozen: Hoe laat is het nu in Londen? ...09.00. | rondon wa ima nanji desu ka gozen kuji desu | Rondon wa ima nan-ji desu ka? …Gozen ku-ji desu. | 4 | 210706 |
VERTAAL: Welke dag is het morgen? …Woensdag. | ashita wa nanyoubi desu ka suiyoubi desu | Ashita wa nan'yōbi desu ka? …Suiyōbi desu. | 4 | 210706 |
VERTAAL en gebruik aru/iru: Waar is de jongen? ...Achter de deur. | otoko no ko wa doko ni imasu ka. doa no ushiru ni imasu | Otoko no ko wa doko ni imasu ka? …Doa no ushiro ni imasu. | 10 | 210706 |
Okaasan no tanjōbi ni nani wo agemashita ka? (Hana) Hana wo agemashita. Itsu kazoku ni denwa wo kakemasu ka? (Ashita) | ashita denwa wo kakemasu | Ashita kakemasu. | 7 | 210706 |
テレビを消しましょうか。 …すみません。まだ見ていますから、つけておいてください。 野菜を冷蔵庫にしまいましょうか。 …洗ってから、しまいますから、そこに①。 | おいておきます | 置いておいてください | 30 | 210602 |
Vul het juiste partikel in: マリアさんはフランス語①話せます。 | を | が | 1 | 210602 |
どうしたんですか。 ...頭が(痛かったです・痛いんです)。 | itaindesu | 痛いんです | 30 | 210602 |
Herschrijf met een echte potentialis: 一人で病院へ行くことができなかったんです。 | いけません | 一人で病院へ行けなかったんです。 | 27 | 210416 |
Gebruik waar nodig de te iru-vorm voor gewoonten. いつも駅まで①が、けさは時間がありませんでしたから、タクシーに②。 買う 飲む 食べる 歩く 行く 乗る 泳ぐ ジョギングする | 歩いていますのりました | 歩いています、乗りました | 28 | 210416 |
本や雑誌が借りられますか。(本、雑誌) 本は借りられますが、雑誌は借りられません。 お酒は何でも飲めますか。(ビール、ワイン) | ビールは飲みますがワインは飲みません | ビールは飲めますが、ワインは飲めません。 | 27 | 210416 |
ミラーさんは自分でうちを建てることができます。 電話番号①知っていますが、住所②知りません。 | は | は、は | 27 | 210416 |
Antwoord met しか. 夜どのぐらい勉強しますか。 …30分ぐらい① | 30分しか勉強しませn | しか勉強しません | 27 | 210416 |
VERTAAL en druk een toestand uit: Het bord is gebroken. | Osara wa waratte imasu | 皿が割れています。 | 29 | 210413 |
Asatte wa nichiyōbi desu. (Hatarakimasen – Hatarakimasen deshita). | hatarakimasen | Hatarakimasen | 4 | 210413 |
Maak colloquiaal: Kinō wa ame deshita. | kinou wa ame datta | Kinō wa ame datta. | 20 | 210413 |
VERTAAL: Dit is een sleutel. | Kore wa kagi desu | Kore wa kagi desu. | 2 | 210413 |
VERTAAL: Ik ga naar het museum. | Bijutsukan he ikimasu | Bijutsukan ni/he ikimasu. | 5 | 210413 |
(Paatii ni kimasu) hito wa nannin desu ka? | paatii ni kuru hito | Paatii ni kuru | 22 | 210413 |
VERTAAL: Ik heb een brief gekregen van meneer Kimura. | kinura-san ni tegami wo moraimashita | Kimura-san ni tegami wo moraimashita. | 7 | 210413 |
VERTAAL: Ik kijk tv van 8 tot 9. | hachiji kara kuji made terebi wo mimasu | 8-ji kara 9-ji made terebi wo mimasu. | 6 | 210413 |
Uchi wo (deru – deta) toki, denki wo keshimasen deshita. | deru | Deru | 23 | 210413 |
どこで日本語を習いましたか。(大学) どこで日本語を習ったんですか。 …大学で習いました。 だれにその話を聞きましたか。(田中さん) | dare ni zono hanashi wo kiitandesu ka? Tanakasan ni kikimashita | だれにその話を聞いたんですか。 …田中さんに聞きました。 | 26 | 210413 |
Shashin wo torimasu (niwa) Doko de shashin wo torimasu ka? …Niwa de torimasu. Gyūnyū wo kaimashita (suupaa) | doko de gyuunyuu wo kaimashita ka.suupaa de kaimashita | Doko de gyūnyū wo kaimashita ka? …Suupaa de kaimashita. | 6 | 210413 |
VERTAAL: Welke dag is het vandaag? …Dinsdag. | kyou wa nannichi desu ka? kayoubi desu | Kyō wa nan'yōbi desu ka? …Kayōbi desu. | 4 | 210413 |
Asatte wa nichiyōbi desu. (Hatarakimasen – Hatarakimasen deshita). | hatarakimasen | Hatarakimasen | 4 | 210413 |