Jouw profiel

Niet ingelogd

 
ID:1845
Naam:Joke Bus    
Titel:
Avatar:
E-mailadres:********
Niveau volgens onze test
(schaal 1-10):
********
Automatisch abonneren:Ja
Klassikale les:Nee
Privéles:Nee
Toegang woordenboek tot:Geen
Registratietijd:20-07-2014, 19:40
Verificatietijd:20-07-2014, 20:06
Laatst ingelogd:26-01-2019, 10:56
Laatst gezien:10-05-2019, 17:30
Geboortedatum:1-1-1900 (119 jaar)
Favoriet Japans eten:
Favoriete Japanse band/artiest:
Favoriete plek in Japan:
Favoriete Japanse film:
Favoriete Japanse dorama:
Favoriete Japanse manga:
Favoriete Japanse anime:
Favoriete Japanse game:
Over mij:
Aantal reacties:59
Laatste onderwerpen:30-04-2015, 20:34 Japanse klassiekers in de Filmschuur in Haarlem
LINK

11-03-2015, 21:55 Geisha
Er worden lezingen gegeven over geisha in het Museum Volkenkunde in Leiden. Met de code SPOORRMV krijg je €5 korting. Reserveren via deze link: LINK

Laatste reacties:02-12-2018, 13:13
Als ik de aantekeningen CH15b open zie ik alleen "Verder vanaf CH15 na het lezen". Klopt dat of doe ik iets verkeerd?

20-06-2018, 18:56
Wat een ellende zeg! En zo kort dag ook.. Ik weet dan ook niet of ik het met mijn werk zo kan regelen dat ik alle lessen kan volgen. Ik wacht vooralsnog af wat de rest van de klas zal doen.

20-06-2018, 18:54
Wat een ellende zeg! En zo kort dag ook.. Ik weet dan ook niet of ik het met mijn werk zo kan regelen dat ik alle lessen kan volgen. Ik wacht vooralsnog af wat de rest van de klas zal doen.

03-11-2014, 13:20

Kyoto
Leer Japans met Loek van Kooten, drs. Japanologie, en zijn vrouw Rumi Tasaki, native Japanse met afstudeerrichting taalkunde. Zowel Loek als Rumi zijn al 24 jaar fulltimevertaler Japans. Onze klanten: link.

Woord van de dag

Karei na

Schitterend, luisterrijk, prachtig, grandioos, briljant, overdadig, overvloedig, welig

回避中は一瞬だけダメージを受けない無敵時間があるのでタイミングを見計らって敵の大技を華麗に回避しよう。

Tijdens het ontwijken ben je korte tijd onkwetsbaar, dus let op je timing. Zo kun je de krachtigste technieken van de vijand op schitterende wijze ontwijken.

Quiz: Hoe goed is jouw Japans?



>> Archief <<


Over ons | Cookie- en privacybeleid | Mail ons (LEES DIT EERST!) | Bel ons: 06-108 95 993 (UITSLUITEND voor proeflessen of calamiteiten) | ©2008-2019 Akebono Translation Service