'Buitenlandse experts Cultuur, Producten en Diensten'; Japan is van plan 'buitenlandse experts' op h

Ingelogd als Gast



24-03-2018, 15:52

Dit onderwerp heeft 1 abonnee
Je bent niet op dit onderwerp geabonneerd. Abonneren?

Joop van Huet   (1589 reacties)

 

Een regeringspanel onder de leiding van de Minister van "Cool Japan" (ècht :-) dat is Cool! ;-) :-) ), wil dat Japan 'buitenlandse experts' op het gebied van de Japanse cultuur, producten en diensten gaat zoeken -Anime wordt genoemd en nog meer-, gaat aanmoedigen, opleiden en voor die mensen de drempel voor een verblijfsvergunning lager gaat maken. Een soort van 'Cultureel- of Business ambassadeur' voor Japan? Ik kan me voorstellen dat bij menigeen wat oogjes gaan glinsteren ;-) :-) Maandag zou het plan af zijn (en gepresenteerd worden?) LINK

Vragen en reacties


Dit artikel heeft 0 reacties. Dit is reactiepagina 1 van 1.

Nieuw forumonderwerp

Hallo gast, alleen geregistreerde en ingelogde gebruikers kunnen op dit artikel reageren. Log in of registreer.

Deze site is nieuw! Reageer, breng leven in de brouwerij en help mee aan het opbouwen van een community.

Leer Japans met Loek van Kooten, drs. Japanologie, en zijn vrouw Rumi Tasaki, native Japanse met afstudeerrichting taalkunde. Zowel Loek als Rumi zijn al 23 jaar fulltimevertaler Japans. Onze klanten: link.

Woord van de dag

Hakuheisen

Contactgevecht

そもそも騎兵で構成された軍の最も有名な勝利は、カルカ河畔の戦いやマラズギルトの戦いなど、最後のクライマックスというべき白兵戦で決着が着けられています。

Normaliter eindigden de grootste overwinningen van de paardenlegers, zoals de slag aan de Kalka of de slag bij Manzikert, met een climactisch contactgevecht.

Quiz: Hoe goed is jouw Japans?



>> Archief <<


Over ons | Cookie- en privacybeleid | Mail ons (LEES DIT EERST!) | Bel ons: 06-108 95 993 (UITSLUITEND voor proeflessen of calamiteiten) | ©2008-2018 Akebono Translation Service