Japanse les voor niveau 13 in Leiden

Ingelogd als Gast

Loek van Kooten    (7100 reacties)  

Dit onderwerp is al meer dan een jaar oud. Controleer of deze informatie nog wel actueel is! Klik eventueel hier om naar de landingspagina te gaan.



Deze groep gaat definitief van start of loopt al (zie de hieronder vermelde data). Halverwege instappen is in overleg altijd mogelijk, heel soms ook als de groep al "vol" is.

Opgegeven cursisten



Wegens daverend succes geprolongeerd: Japanse les vanuit de schitterende stad die Leiden heet (ook online bij te wonen via Discord). Momenteel heb ik de volgende namen:

Nr.NaamStatusLaatst ingelogd
1 Margreet   29-03-2024, 10:11
2 Jefu  28-03-2024, 19:47
3 Toon de Wit  27-03-2024, 19:42
4 Jasmina  27-03-2024, 19:01
5 Swen Karssen   27-03-2024, 18:42
6 yoch  27-03-2024, 17:09
7 JJH  27-03-2024, 11:39
8 wieuw  27-03-2024, 08:12
9 Ehime   20-03-2024, 13:13
10 Jacques Commandeur   17-02-2024, 22:06

Het niveau


We beginnen in les 46 van Minna no Nihongo (dit beginpunt kan ietwat verschuiven, omdat het live wordt bijgewerkt op basis van de vorderingen van de klas). Dat wil zeggen dat je zelf al zo'n 660 tot 880 studieuren in het Japans moet hebben gestoken. In principe leren we alleen conversatie. We gaan ervan uit dat je inmiddels redelijk vlot hiragana en katakana kunt lezen, want de boeken waarmee we op dit niveau werken zijn volledig in kana geschreven. De kanji in de boeken zijn voorzien van furigana, dus kennis over kanji is niet verplicht.

Mensen die zelfstandig extra kanji willen leren (veel begeleiding is hiervoor niet nodig, omdat het om ordinair stampwerk gaat), kunnen dat buiten de lestijd doen. Vanzelfsprekend worden eventuele vragen over het schrift tijdens de les wel gewoon beantwoord (maak het alleen niet al te gek).

Het lesboek


We gaan de nieuwe editie (2014) van het boek Minna no Nihongo II Honsatsu (Main Textbook, ISBN 978-4-88319-646-3) en Minna No Nihongo Chūkyū I Honsatsu (Main Textbook, 978-4-88319-468-1) gebruiken. Van deze boeken is alleen een Kanji-Kana Version (dus zonder romaji) verkrijgbaar. Mensen die geen kana kunnen lezen, kunnen dus niet aan deze cursus meedoen.

Je kunt dit boek bestellen bij Roellin Books. Leerlingen van ons krijgen een speciale kortingscode: de leraar kan je deze geven. De levertijd bedraagt ongeveer een week.

De locatie


De lessen vinden buiten COVID-golven plaats in:
Crown Business Center Lammenschans
Akebono Translation Service
Pompoenweg 9
2321 DK Leiden

Tijdens COVID-golven werken we online.

Parkeren


Naast het gebouw liggen parkeerplaatsen. Meestal is hier nog wel plek. Het parkeerterrein ligt in Zone B2 van Leiden. De parkeerkosten zijn als volgt:

Betaald parkeren maandag t/m vrijdag 09.00-19.30 uur.
Vrij parkeren maandag t/m vrijdag 19.30-09.00 uur.
Zaterdag en zondag gehele dag vrij.
Tarief uur 1 en uur 2: €0,10 per uur
Vanaf 3e uur: €2,20 per uur
Dagkaart: €14,40 per dag

Openbaar vervoer


Bussen stoppen zo'n 50 meter van het gebouw, in beide rijrichtingen. Daarnaast ligt het gebouw op een steenworp afstand van Station Leiden Lammenschans.

Leslokaal


In het leslokaal van maar liefst 80 m2 is plaats voor 14 man. In verband met corona staan alle ramen open en is de airconditioning uitgeschakeld. We hebben een groot scherm waarop we dingen kunnen projecteren met een beamer. Koffie (van vers gemalen bonen) en thee zijn gratis verkrijgbaar. Verder hebben we een keuken en drie toiletten.

We stellen het erg op prijs als leerlingen af en toe meehelpen met het stofzuigen van het lokaal, het afnemen van de tafels, het schoonmaken van de koffiemachine en het reinigen van de waterkoker.

Lestijden

De lessen woensdag duren van 19.30 tot 21.30, met een pauze van een kwartier. We lopen bijna altijd uit tot +/- 22.30. Het gebouw is alleen te betreden via de intercom (kies Akebono). Daarom word je geacht niet eerder dan 19:20 te arriveren; pas vanaf deze tijd zijn we aanwezig. Bij de deur kun je schuilen voor eventuele regen. Het bedrijvencentrum bestaat uit drie gebouwen, die zijn vernoemd naar Nederlandse schrijvers. Je moet aanbellen bij het middelste gebouw (Van Hout). Kies Akebono op het paneel en druk op de bel.

Meenemen naar de les

- Een goed humeur
- Pen en papier
- Het telefoonnummer van Vertaalbureau Akebono (06-10895993) voor calamiteiten.

Huiswerk


Na het doorlopen van een les is het belangrijk dat je de stof thuis herhaalt, totdat je deze letterlijk kunt dromen. Gemiddeld zou dit zo'n twee uur per week in beslag moeten nemen, maar denk eraan dat iedereen een ander leertempo heeft. Sommige mensen kunnen het sneller, anderen juist niet. Als je helemaal geen huiswerk doet, heb je in ieder geval kans dat je halverwege achterop raakt.

Lesgeld en betaling


Lesgeld: € 354,53 inclusief BTW voor 12 lessen van 2 uur (inclusief 15 minuten pauze). In de praktijk duren onze lessen overigens bijna altijd drie uur; dit is echter geen recht, maar een privilege. Daarnaast kun je tijdens het volgen van de 12 lessen in je thuisklas ook kosteloos aanschuiven bij andere klassen, zodat je in theorie voor dit bedrag tientallen lessen kunt volgen.

Lesboek: € 58,08 inclusief BTW.

Het les- en lesboekgeld moet in zijn geheel van tevoren worden voldaan via een bankoverschrijving. Hiervoor krijg je een officiële factuur. Uitzonderingen zijn helaas niet mogelijk.

Waarom zijn onze lessen duurder?


Onder andere omdat we in tegenstelling tot sommige andere instanties niet worden gesubsidieerd en dus overal de hoofdprijs voor moeten betalen (alleen de maandhuur van ons lokaal bedraagt bijvoorbeeld al 1500 euro exclusief BTW). Dat is een nadeel, maar kan ook een voordeel zijn: als cursisten weglopen, merken we dat direct in onze portemonnee. We móeten dus wel kwaliteit leveren.

Ondanks dat zijn we in de praktijk per lesuur goedkoper dan de meeste concurrenten. Dat komt omdat de lessen officieel twee uur duren, maar in de praktijk bijna altijd worden opgerekt naar drie uur. Per uur betaal je bij ons dus meestal het minst.

Wat maakt onze lessen beter?


- Hoogste niveau in Nederland: Naast de universiteit van Leiden zelf is er geen enkele taalschool in Nederland die leerlingen zo hoog kan opleiden als wij. Andere taalscholen houden het bij simpele vakantiezinnetjes of zeer basale gesprekjes. Bij ons klim je uiteindelijk op tot een niveau waarop je zonder problemen Japanse kranten kunt lezen, zonder ondertiteling Japanse televisie kunt volgen en volledig kunt meedraaien in de Japanse maatschappij. En ondanks de beloften van andere taalscholen: dat duurt echt wel langer dan een dag of een week. Vooral op de lange termijn zit je bij ons dus goed.

- Resultaten: Een goede judoschool herken je aan het aantal zwarte banden dat de leerlingen dragen. Een goede taalschool herken je aan het aantal staatsdiploma's Japans dat de leerlingen inmiddels binnen hebben gesleept. Het merendeel van onze leerlingen is inmiddels geslaagd voor de JLPT, het Japanse staatsexamen voor de Japanse taal. Het niveau van onze leerlingen varieert van absolute beginners tot JLPT N1 en Masters of Arts in Japanologie, en ze zitten en blijven allemaal bij ons op les. Waarom? Omdat we ze iets te bieden hebben, en omdat onze lessen resultaat opleveren.

- Serieuze methode: Wij werken met een bloedserieuze lesmethode, die diep ingaat op de grammatica (deze methode wordt ook gebruikt op de universiteit van Leiden). Je leert niet alleen zinnetjes uit je hoofd, maar je gaat de taal ook echt doorgronden, zodat je zélf zinnen kunt bedenken. Bij ons leer je Japans begrijpen, niet Japans nazeggen. Als je alleen maar dingen leert nazeggen, zoals in de methode Japanese for Busy People, loop je binnen een jaar muurvast.

- Nederlandse uitleg: De lessen zijn volledig in het Nederlands. Dit maakt vooral de uitleg van de grammatica een stuk eenvoudiger. Je krijgt elke week aantekeningen mee naar huis, met een zeer uitgebreide beschrijving van de grammatica en woorden die je moet kennen. De hoogste niveaus hebben inmiddels zo'n 500 pagina's aan aantekeningen. We vertellen je niet alleen dat je een fout maakt, maar ook waarom iets fout is, in tegenstelling tot veel Japanse docenten die wel Japans spreken, maar niet taalkundig zijn onderlegd en alleen maar kunnen aangeven "that's not how we say it".

- Continue begeleiding: Tussen de lessen door kun je gewoon vragen stellen via de site of Discord. Je wordt dus continu begeleid.

- De meeste lesuren: Je betaalt bij ons voor twee uur les, maar in de praktijk duren onze lessen altijd drie uur. Op andere taalscholen is een les al na anderhalf uur afgelopen. Drie uur lijkt trouwens lang, maar onze lessen zijn zo boeiend, dat onze leerlingen het alsnog te kort vinden.

- Een docent die zich heeft bewezen: Je krijgt les van iemand die als vertaler al bijna 25 jaar fulltime bezig is in de vertaalindustrie en in tegenstelling tot veel 'theoretische' docenten daadwerkelijk beschikt over praktijkervaring. Op LINK vind je een overzicht van onze klanten. Jullie docent is doctorandus (Master of Arts) in de Japanologie en winnaar van de nationale 8th Japanese Speech Contest, georganiseerd door de Japanse ambassade in Nederland. Hij kan dus een beetje Japans.

- Begeleiding door echte Japanners: Rumi, de Japanse vrouw van jullie docent, is als native speaker zeer nauw betrokken bij de opzet van de lessen. Ga er maar van uit dat alles wat je op de lessen wordt verteld, is goedgekeurd door een moedertaalspreker van het Japans. Elke twaalf lessen komt Rumi één keer langs om jullie stevig aan de tand te voelen, zodat je de kans krijgt om direct met een echte Japanse te praten.

- Opleiding tot staatsexamen: We zouden iedereen een mooi certificaat met ons logo kunnen geven, maar dat is in de praktijk niets waard. In plaats daarvan krijgen serieuze leerlingen begeleiding voor de JLPT: het officiële staatsexamen van de Japanse overheid voor de Japanse taal. Dit examen kent vijf niveaus, oplopend van JLPT5 naar JLPT1. Veel leerlingen van ons hebben hun papieren voor JLPT5, JLPT4 en JLPT3 al gehaald, en diverse leerlingen zitten zelfs al op JLPT1-niveau. Je kunt via onze lessen dus officieel erkende diploma's krijgen, die heel mooi staan op je cv.

- Continuïteit: In tegenstelling tot veel andere cursussen is continuïteit bij ons op meerdere manieren gewaarborgd: op de zomer- en kerstvakantie na lopen de lessen in principe het hele jaar door. Ook gaan klassen slechts zeer zelden ter ziele door gebrek aan belangstelling (en zelfs dan kunnen we leerlingen eigenlijk altijd laten op- en afstromen naar andere klassen). Dat betekent dat de kans erg klein is dat jouw cursus niet kan worden voortgezet omdat er niet voldoende medestudenten meer zijn.

- Meerdere niveaus: Japans is een zeldzame taal, en in Nederland zijn maar weinig klassen te vinden. Als blijkt dat een klas te moeilijk of te makkelijk voor je wordt, ben je op andere taalscholen dan ook meestal uitgerangeerd: je moet je kapot vervelen in een klas die maar niet vooruit wil, of er voor spek en bonen bij gaan zitten omdat alles veel te snel gaat. Bij ons is dat niet nodig: als blijkt dat het niveauverschil te groot wordt, kun je bijna altijd op- en afstromen naar een ander niveau op een andere les, zonder meteen te moeten uitwijken naar dure privélessen. Momenteel hebben we verschillende klassen op vijf verschillende niveaus en bieden we in dit opzicht meer flexibiliteit dan de meeste andere Japanse taalscholen.

- Luxe accommodatie: Onze accommodatie bevindt zich in een bedrijvencentrum. Het lokaal is zeer luxe en ruim, we hebben thee en vers gemalen koffie, en van luisteroefeningen, films en series genieten we in Dolby Atmos. Om ook de kwetsbare leerlingen onder ons te beschermen, is er tijdens de COVID-lockdown een industriële HEPA-filtermachine geïnstalleerd, zodat iedereen veilig les kan krijgen.

- Boeiende lessen: Gevorderde klassen krijgen steeds meer praktijklessen. Dan hebben we het niet alleen over rollenspellen, maar ook over analyses van superspannende en vooral heel erg leuke Japanse dramaseries om jullie luistervaardigheid te trainen: niet met schools lesmateriaal dus, maar met Japans dóór Japanners vóór Japanners.

- Toegang tot oefengedeelte: Leerlingen krijgen toegang tot onze elektronische leeromgeving, zodat ze alle woorden kunnen oefenen die tot dan toe in de les zijn behandeld. Via allerlei grafieken kun je altijd precies zien wat je voortgang is. In deze omgeving leer je woorden en zinnen schrijven, lezen, vertalen, vervoegen en verstaan (met hoogwaardige audio), en alles werkt ook op je mobiel/tablet (op zowel Android als iOS)! Het oefengedeelte bevat 28.026 woorden, waarvan de meeste met voorbeeldzinnen voor extra context. Daarnaast bevat deze leeromgeving 4774 vragen over Japanse grammatica, waarmee je keihard kunt trainen voor de JLPT-examens (zie de Vraag van de Dag op deze pagina voor een voorbeeld). Hiermee is deze elektronische leeromgeving meer dan 56 keer zo groot als die van de concurrentie. Last but not least: voor elk woord en elke kanji kunnen leerlingen zelf ezelsbruggetjes toevoegen, waarop andere leerlingen vervolgens weer kunnen stemmen, zodat alleen de beste ezelsbruggetjes overblijven.

- Toegang tot Nederlands-Japans woordenboek met 28.026 woorden (steeds vaker inclusief voorbeeldzinnen die ons vertaalbureau in de praktijk is tegengekomen): Leerlingen krijgen volledige toegang tot het Nederlands<>Japanse woordenboek op deze website, zodat ze alle woorden kunnen opzoeken die tot dan toe in de les zijn behandeld. Naast de woorden uit de lesstof bevat dit woordenboek duizenden bonuswoorden. Het woordenboek wordt dagelijks bijgewerkt en uitgebreid, en alle voorbeeldzinnen kunnen als audio worden afgespeeld om je luistervaardigheid te trainen.

- Toegang tot Kanji-woordenboek met 1199 kanji, inclusief voorbeeldwoorden waarin deze kanji voorkomen (steeds vaker met geïllustreerde uitleg over de etymologie en het ontstaan van deze kanji). Daarnaast zie je bij elke kanji voor welke JLPT-graad je de kanji in kwestie moet kennen, en in welke klas Japanse scholieren de kanji in kwestie moeten leren. Ook het kanji-woordenboek wordt dagelijks bijgewerkt en uitgebreid.

- Toegang tot Nederlands-Japans corpus met 138.487 woorden, bestaande uit paren van Japanse zinnen met bijbehorende Nederlandse vertalingen. Deze zinnen zijn afkomstig uit de Japanse dramaseries die we bekijken in de hogere klassen. Zelfs als een woord niet in het woordenboek staat, kun je het vaak in dit corpus terugvinden, zodat je aan de hand van de vertalingen zelf kunt beredeneren wat de betekenis is. Daarnaast is dit een geweldige manier om te zien hoe bepaalde woorden uit de theorie zich in het wild (de praktijk) gedragen. Ook dit corpus wordt continu uitgebreid, en alle zinnen uit de series kunnen als audio worden afgespeeld om je luistervaardigheid te trainen.

- Wat Latijn was voor Europese talen, was het Chinees voor veel Aziatische talen. Daarom: toegang tot Nederlands-Chinees (Vereenvoudigd) woordenboek met 3247 woorden, allemaal inclusief voorbeeldzinnen en audio (Mandarijn), voor gevorderde en/of Chinese leerlingen die graag verbanden willen ontdekken tussen het Chinees en het Japans. Als je op Japanse kanji 漢字 zoekt, worden deze automatisch geconverteerd naar Chinese (vaak vereenvoudigde) hànzì 汉字.

- Transparant: Zoals je aan deze site kunt zien, wordt er volop tussen leerlingen (uit verschillende klassen) en zelfs niet-leerlingen gecommuniceerd. Op deze manier kun je dus ook onderling kennis en tips uitwisselen, of gewoon gezellig kletsen over alles wat met Japan te maken heeft. En aangezien er in de afgelopen 14 jaar niet één bericht is gecensureerd, zie je aan deze berichten ook meteen hoe tevreden bestaande leerlingen over de lessen zijn.

- Accentloos: Volgens Japanners spreekt jullie docent accentloos Japans. Laten we hopen dat ze gelijk hebben. Zo niet, dan klink je in ieder geval grappig, en dat is ook wat waard.

- Rijstkoekjes: Jullie docent schijnt omkoopbaar te zijn met rijstkoekjes en harde Japanse valuta. Zelfs als je dus geen enkel talent hebt, kun je toch nog de examens halen.

- Gratis extra lessen: Mits tijd en ruimte het toelaten, mag je in overleg altijd op bezoek bij andere klassen om gratis mee te draaien. Misschien wil je beginners helpen of ben je juist nieuwsgierig naar wat de gevorderden allemaal doen: bij ons mag dat allemaal. Gratis. Eén van onze leerlingen komt zelfs vier keer per week. Voor dezelfde prijs.

- Les op afstand: Zieke leerlingen, leerlingen die ver weg wonen of leerlingen die op vakantie zijn en toch mee willen doen, kunnen gratis onze livestream volgen. Deze is van zeer goede kwaliteit. Het lokaal is tegenwoordig uitgerust met een zeer professioneel vergadersysteem (Logitech Rally), bestaande uit 15 richtmicrofoons (zodat iedereen in de klas goed te verstaan is) en een camera met kunstmatige intelligentie (die automatisch de hele klas in beeld houdt). Dat betekent dat er uitstekende interactie kan plaatsvinden tussen de mensen in en de mensen buiten het lokaal. Het is bijna alsof je naast elkaar zit. Wel vragen we je om zo min mogelijk van deze mogelijkheid gebruik te maken: als mensen klassen te vaak alleen virtueel bijwonen, is dat niet bevorderlijk voor de cohesie in een klas.

Wat leer je?


Zo veel als je wilt. We gaan jullie laten zweten, maar wel op een leuke en boeiende manier. Garanties krijg je niet: wat je na een jaar kunt, ligt namelijk grotendeels aan jezelf. Wat we wel kunnen garanderen, is dat we eruit gaan halen wat erin zit.

Voorwaarden


1. Gemiste lessen worden niet gerestitueerd en kunnen niet worden meegenomen naar een eventueel volgend seizoen, tenzij de les door ons wordt geannuleerd. In dat geval kun je ervoor kiezen om de les in te halen of het geld voor een les terug te krijgen.


Ten overvloede: dit betekent automatisch dat lesgeld voor niet-gevolgde lessen in zijn geheel moet worden voldaan en niet wordt teruggestort als je om wat voor reden dan ook (overmacht inbegrepen) besluit om halverwege te stoppen, ook al is dat al na één les of zelfs voordat de cursus daadwerkelijk begonnen is.

2. Mensen die zich later opgeven en pas halverwege een cursus gaan meedoen, betalen wel de afgesproken lesprijs, maar dan alleen voor de nog te geven lessen. Voor de te volgen lessen blijft regel 1 gewoon gelden.

3. Voortzetting van de cursus na afloop van het semester is in principe gegarandeerd, mits zich voor deze vervolgcursus minimaal zes leerlingen hebben aangemeld en er geen sprake is van overmacht (waaronder onvoorziene privéomstandigheden).

4. Prijzen en voorwaarden voor eventuele vervolgcursussen kunnen wijzigen (in de afgelopen tien jaar is dat één keer gebeurd vanwege de aankoop van een licentie, die direct ten goede is gekomen aan onze leerlingen in de vorm van een enorme uitbreiding van onze leeromgeving).

5. Het cursusgeld dient vóór de eerste les in zijn geheel te zijn voldaan. Betaling in termijnen is niet mogelijk.

6. Als je een keer niet (op tijd) kunt komen, meld je je af, zo ver mogelijk van te voren en niet op het allerlaatste moment. Dat is beleefd ten opzichte van klasgenoten en de leraar, en tevens een goede manier om te wennen aan Japanse omgangsvormen. Afmeldingen verlopen altijd via de leraar, en nooit via andere leerlingen.

7. Het is voor de meeste mensen noodzakelijk om naast de lessen zelf minimaal twee uur per week te steken in het bijhouden van taalvaardigheid en het leren van de aantekeningen. De meeste mensen die dit niet doen, zullen achterop raken en uiteindelijk zelfs moeten stoppen met het lesprogramma. Dit is zonde van je tijd en geld. Laat het volgen van deze cursus dan ook een weloverwogen beslissing zijn.

8. Bij minder dan zes aanwezigen duurt de les maximaal twee uur (het derde bonusuur vervalt).

9. Tenzij lessen door de leraar zelf worden verplaatst vanwege privéomstandigheden, gaan lessen altijd door, weer of geen weer en wel of geen openbaar vervoer. Lessen die leerlingen door overmacht hebben gemist (bijvoorbeeld bij ziekte van de leerling, het uitvallen van treinen of gevaarlijke weersomstandigheden) worden niet gerestitueerd en niet uitgesteld. Hierop worden geen uitzonderingen gemaakt.

10. Tijdelijke maatregelen vanwege coronavirus: zie hier.

Aanmelden


Leerlingen jonger dan 18 jaar kunnen zich alleen laten aanmelden door hun ouders of voogden. Je kunt jezelf alleen aanmelden door hieronder in deze thread een bericht achter te laten (mondelinge afspraken leiden helaas te vaak tot misverstanden).

Wees serieus als je jezelf aanmeldt. Een cursus Japans is iets heel anders dan een cursus Spaans of een half jaartje voetballen. Japans vereist inzet, commitment en continuïteit en is niet iets wat je voor de lol even tussendoor doet.

Houd de thread goed in de gaten. Dat gaat automatisch als je je erop abonneert (dit kun je instellen onder Mijn profiel linksboven; boven de topic wordt ook aangegeven of je op de thread bent geabonneerd).

BELANGRIJK: Laat het ons tijdig weten als er kinken in de kabels dreigen te komen; dit is vooral belangrijk als het aantal aanmeldingen in de buurt van de zes (acht bij een nieuw opgestarte klas) begint te komen. De aanmelding is in eerste instantie geen contract, maar wel een verplichting om heel serieus en actief mee te denken en mee te werken aan het opzetten van de klas.

Maar let op: zodrá de zesde (achtste bij een nieuw opgestarte klas) leerling zich aanmeldt, "staat" het contract en kun je je voor dit semester niet meer terugtrekken (je moet dan dus voor twaalf lessen betalen, of je komt of niet). Alle aanmeldingen ná de zesde (achtste bij een nieuw opgestarte klas) aanmelding vormen meteen een contract voor het betreffende semester, zonder verdere mogelijke bedenkingen. Alvast bedankt!

Op basis van de reacties hieronder zal ik dit onderwerp bijwerken.

Alleen schriftelijke, dus niet mondelinge aanmeldingen tellen. Wij geven daarbij sterk de voorkeur aan een reactie in deze thread.

Bij minder dan 6 leerlingen wordt de groep helaas direct opgeheven en kunnen leerlingen op- en afstromen naar andere klassen op andere dagen. Deze dag moet dan helaas worden ingeruimd voor een nieuwe beginnersklas.

Wij betalen veel huur, en het (bijna) leeg laten staan van het lokaal brengt het voortbestaan van andere klassen in gevaar. Het is daarom belangrijk om een goede balans te vinden tussen continuïteit en financiële draagkracht. Met deze regels proberen we daarvoor te zorgen.

Vragen en reacties

06-07-2016, 21:15

Dit onderwerp heeft 9 abonnees
Pagina 1 2 3 4 5 6 7

Dit artikel heeft 63 reacties. Dit is reactiepagina 4 van 7.

Hallo gast, alleen geregistreerde en ingelogde gebruikers kunnen op dit artikel reageren. Log in of registreer.



Dit is niet alleen onze site. Het is ook jouw site! Op- en aanmerkingen zijn altijd welkom.



31-08-2016, 23:40  Jarka (22 reacties)
Citeren
4 N3's.

ᕙ( * •̀ ᗜ •́ * )ᕗ
24-08-2016, 00:02   Loek van Kooten (7100 reacties)
Citeren
Lieve mensen,

Mijn insteek was om te wachten tot donderdag, in de hoop dat het probleem zich alsnog zou oplossen door last-minute aanmeldingen. Als dat niet gelukt zou zijn, vond ik Nikes suggestie het beste: hetzelfde lesgeld voor minder lessen. Aangezien we inmiddels al vijf aanmeldingen hadden, was de schade uiteindelijk meegevallen en hadden we misschien tien-elf lessen in een seizoen gehad in plaats van twaalf.

Nu Joris en Jarka er op de valreep alsnog bij zijn gekomen (hartelijk dank jullie beiden voor het vertrouwen!), is er alsnog geen vuiltje aan de lucht en kunnen we als vanouds doorgaan. We gaan vanaf nu wel strenger worden met inschrijven (in alle klassen), maar daarover later.

Morgen wordt te kort dag, maar we zien elkaar dan volgende week woensdag elke week. Ik zal de data zo in de thread zetten.

Jarka, nogmaals gecondoleerd met het verlies van je vader. Ik had het al gezegd, maar ik wilde nogmaals benadrukken dat hij misschien niet mijn beste, maar wel mijn allerfijnste leerling ooit was. We hadden het vaker over het leven dan over Japans, en ik mis onze bijzonder geanimeerde gesprekken enorm. Ik zal hem altijd herinneren als de kleurrijke persoonlijkheid die hij was.

Ook onze leerlingen mogen best weten dat hij veel voor onze taalschool heeft betekend, en de stap naar onze nieuwe locatie met de relatief kostbare privélessen voor jou en hem echt wel een stuk makkelijker heeft gemaakt. Daarvoor zal ik hem altijd dankbaar blijven.
23-08-2016, 23:39  jorisneyt (271 reacties)
Citeren
Beste mensen! Ik heb nog eens goed nagedacht en ik wil eigenlijk de klas niet opgeven. Tot mijn uiterste geluk kwam er een kans boven water om mijn woonsituatie te veranderen waardoor deze klas financieel toch weer mogelijk wordt.

Bij deze meld ik mij aan. Enorme excuses voor het eerst afmelden en nu alsnog aanmelden als dat voor verwarring en of verstoring heeft gezorgd.

楽しみ!
23-08-2016, 23:04  Jarka (22 reacties)
Citeren
Beste allemaal,

Allereerst sorry voor mijn eigen late reactie, maar de laatste maand is een beetje aan me voorbijgeschoten. De 21ste van de vorige is mijn vader helaas overleden en in het proces van onze draai weer vinden met de hele familie waren we opeens 30 dagen verder. Nu wilde ik al aangeven dat, hoewel ik me weer in wilde schrijven, ik deze week nog niet mee kon doen, maar ik heb net even het draadje doorgelezen en nu lijkt het erop dat de les sowieso een beetje op losse schroeven staat ...

Mocht het zo zijn dat we niet verder kunnen, dan しょうがない, maar ik heb persoonlijk niet afgelopen zomer de JLPT3 geprobeerd om er nu al weer mee op te houden. Lesgeldverhoging zou van mijn kant geen probleem moeten zijn, versmelten met de dinsdagklas misschien wat moeilijker door het niveauverschil. Ik wacht in ieder geval nog op het voorstel deze donderdag. Hopelijk komt het allemaal nog op z'n pootjes terecht.
21-08-2016, 04:01   Loek van Kooten (7100 reacties)
Citeren
Dank je wel, Henk! Zoals je misschien al hebt gemerkt, hebben we nog niet genoeg leerlingen, maar ik kom donderdag met een voorstel dat hopelijk voor iedereen acceptabel zal zijn!

De schade lijkt vooralsnog mee te gaan vallen.

Houd de thread in de gaten.
20-08-2016, 16:18  Maarten00 (72 reacties)
Citeren
Hoi Henk, welkom terug!

We zitten qua bezetting op de woensdag wat aan de "krappe" kant, dus daar moeten we nog wat op vinden.

@Loek: Eventuele verhoging van het lesgeld is (als ik voor mijzelf spreek) financieel wel te dragen.

Wellicht dat met nog één aanmelding erbij, optie twee voor iedereen een reële oplossing is.

Daarnaast ben ik ook zeer benieuwd naar je voorstel a.s. donderdag.
19-08-2016, 23:32  Henk van der Wal (78 reacties)
Citeren
Ik schrijf mij bij dezen weer in voor de woensdagavond.
Henk
19-08-2016, 01:36   Loek van Kooten (7100 reacties)
Citeren
Ik zal aanstaande donderdag met een voorstel komen.
18-08-2016, 02:33   Loek van Kooten (7100 reacties)
Citeren
Nike, heel erg bedankt voor het compliment. Ik waardeer het enorm.

Dat idee over strengere en eerdere inschrijvingen, dat is een conclusie die ik inmiddels zelf ook had getrokken. Zo moeten we het vanaf nu zeker gaan spelen.

De tegenprestatie is ontzettend lief aangeboden, maar in de praktijk niet werkbaar, vrees ik.

We zullen het dus eerder in lesgeldverhoging of Jokes terugkeer moeten zoeken, want de grootste pijn in het nieuwe gebouw is dat het leslokaal een avond leeg staat.

Wat het niveauverschil betreft: er zitten in de donderdagklas mensen die al beter mensen converseren dan sommige leerlingen in de woensdagklas: de donderdagleerlingen kennen minder grammatica, maar de grammatica die ze kennen, passen ze wel heel goed toe. Qua conversatie verwacht ik dan ook geen problemen.

Het grootste probleem zal eerder zijn het feit dat de donderdagklas nog steeds naar Rich Man Poor Woman kijkt en dat deze klas nog in boek twee zit. Dat betekent dus dat veel stof jullie bekend zal voorkomen. Als jullie daar geen probleem mee hebben, zijn we er heel snel uit, maar ik kan me ook voorstellen dat je op de donderdag het idee krijgt dat je twee keer voor hetzelfde betaalt.

Ook de donderdagklas is echter wat slordig met intekenen geworden. Wellicht leren we hier allemaal van en gaat het de volgende keer beter, maar anders zou samenvoeging wellicht niet eens zo slecht uitkomen, zodat we beide klassen nieuw leven kunnen inblazen.

Ik krijg trouwens zojuist via Facebook door dat onze conversatielerares naar Nieuw-Zeeland gaat emigreren, en wel nu. Ook dat was nogal onverwacht.

We gaan een tijd van grote verandering tegemoet.

Ik wacht verdere reacties nog even af.
17-08-2016, 21:40  ニケ (819 reacties)
Citeren
Even door de duidelijkheid, ik neem ook niemand iets kwalijk.

Loek, jou al helemaal niet, want het is altijd duidelijk geweest dat een minimum aantal leerlingen een voorwaarde was voor een nieuw seizoen. Ik vind de situatie nu vooral voor jou vervelend, niet alleen vanwege het zakelijke aspect, maar ook omdat ik het nu voel als een zeer onverdiend gebrek aan erkenning voor je gedrevenheid en passie voor de lessen.

Ik kan me goed herinneren dat je aan het einde van het seizoen meldde dat je de inschrijfpagina op de site snel zou maken, dat je vroeg inschrijven zou waarderen en dat je sowieso de factuur pas kort voor aanvang van de lessen zou sturen. Ik kan me niet herinneren dat je expliciet hebt gevraagd of we meededen, en ook niet dat ik instemmend heb geknikt of een belofte heb gedaan. Of misschien heb ik wel geknikt, maar meer met de betekenis “ik hoor wat je zegt”, of misschien herinner ik het me wel verkeerd. Ik was op dat moment zo’n 95% zeker dat ik weer mee zou doen, maar heb niet aangegeven dat er een kleine onzekerheid was. Ik denk dat de conclusie nu moet zijn dat explicietere wederzijdse communicatie over inschrijvingen voor een volgend seizoen sowieso een goed idee is. Je zou bijvoorbeeld eerder de inschrijfpagina kunnen openen, en in les 10 kunnen vragen of iedereen uiterlijk in les 12 wil aangeven of ie weer gaat meedoen, en uiteraard moet dan het verschil tussen een definitieve ja en een (mondeling) “ja, ik denk het wel” duidelijk zijn. Mensen die twijfelen worden kun je ook expliciet vragen om het bij je aan te geven, binnen of buiten de les. Als jij wat strenger gaat zijn, zoals je het zelf omschrijft, zie ik daar als leerling geen enkel nadeel in, en begrijp ik dat goed.

Ik sta open voor oplossingen om toch les bij je te kunnen volgen.
* Lesgeldverhoging is wat mij betreft bespreekbaar mits niet al te drastisch (heb dit jaar juist weinig inkomen en veel uitgaven).
* De inhoud van de les aanpassen zodat het jou minder voorbereidingstijd kost (en je dus tijd heb voor lucratievere werkzaamheden).
* Lessen wat korter maken (terwijl lesgeld gelijk blijft), heb je daar wat aan? Of 11 lessen ipv 12. Dan heb je meer tijd om geld te verdienen met andere zaken.
* Of misschien kunnen we in plaats van hoger lesgeld een tegenprestatie leveren waarmee jij direct of indirect geld kan verdienen? Misschien zijn er mensen die promotiefilmpjes (testimonials) willen maken voor op je site (ik ben zelf nogal cameraschuw ben ik bang). Ik denk voor mezelf aan vertaalwerk E-N, of aan Nederlandstalig (JLPT) studiemateriaal maken voor op je site. Met dit laatste zou je dan hopelijk meer bezoekers kan trekken, hetzij potentiële leerlingen, hetzij klanten van een toekomstig betaald deel van de site … Ik zie het namelijk helemaal voor me dat er op Japanology betaalde lespakketten komen m.n. voor beginners die bestaan uit video’s waarin jij uitlegt, en dialogen tussen echte Japanners, aangevuld met wat leesvoer en oefeningen. Ik denk dat het een gat in de markt is, want zulke sites zijn er nu alleen in het Engels, en je zou er nieuwe doelgroep mee kunnen bereiken: (jonge) mensen die geen geld of tijd hebben voor de offline cursus, en mensen die te ver van Leiden wonen. En als je het goed doet, heb je er weinig omkijken naar als het eenmaal staat (net als de huidige online lessen). Maar goed, ik dwaal af! Misschien moet ik zelf dat platform maken en jou inhuren om voor de camera te verschijnen en de uitleg te doen.
* Wachten tot Joke terug is en/of er andere (oud-)leerlingen aansluiten - misschien wint Joris de loterij!
* Samenvoeging met donderdagklas, hoewel dat zo te zien al wel een grote groep is, en ik niet goed kan inschatten hoe groot het niveauverschil is. Ik heb daarom m’n twijfels bij dit plan, maar sta er wel voor open. Ik kan wel op donderdagen. Of misschien kunnen we gedeeltelijk samenvoegen, dus bijvoorbeeld de helft van de lessen wel op woensdag, verder in ons eigen boek.
* Een combinatie van bovenstaande.

Nieuw forumonderwerp / Volgende pagina >>




Officieel gelicenseerd door 3A Corporation, de makers van Minna no Nihongo: de hoogst aangeschreven leermethode voor de Japanse taal.

Leer Japans met Loek van Kooten, drs. Japanologie, en zijn vrouw Rumi Tasaki, native Japanse met afstudeerrichting Engelstalige literatuur. Zowel Loek als Rumi zijn al 29 jaar fulltimevertaler Japans. Onze klanten: link.
Discord

Programma vandaag

Er is geen les vandaag.

Leerlingen uit andere klassen mogen normaliter altijd gratis aanschuiven!

Co2-concentratie lokaal (COVID)

406

Woord van de dag

上層部
Jōsōbu
Hogere rang, hoogste echelon, opperbevel (0)

上層部じょうそうぶかんがえてくれるのはかったが、かんがいたアイデアがかならずしもいとはかぎらなかった。
En natuurlijk had het opperbevel altijd ideeën, maar die waren niet allemaal goed.

Ons woordenboek bevat momenteel 28.026 woorden

Kanji van de dag

kwaad, letsel

Samengesteld ideogram. Bestaat uit [宀 (deksel) + 口 of 古 (hoofd)」 en beeldt het stoppen van voortgang uit door iets te bedekken en te hinderen.

Japanse kinderen leren dit teken in groep 6. Je moet dit teken kennen op JLPT-niveau 3.

Vraag van de dag

説明せつめいだけではわかりにくいから、①れいげてくれませんか。



解決かいけつ想像そうぞう現在げんざい会見かいけん理想りそうなか具体的ぐたいてき・イメージ

Uit hoofdstuk CH6

Onze database bevat momenteel 4774 vragen

Quiz: Hoe goed is jouw Japans?



>> Archief <<


Over ons | Privacybeleid | Mail ons (LEES DIT EERST!) | Bel ons: 06-108 95 993 (UITSLUITEND voor proeflessen of calamiteiten) | ©2008-2024 Akebono Translation Service