Beste 'manier' om kanji te leren?

Ingelogd als Gast



12-09-2014, 00:44

Dit onderwerp heeft 2 abonnees
Je bent niet op dit onderwerp geabonneerd. Abonneren?

superfury   (44 reacties)

 

Wat is de beste manier om kanji te leren? Dus materiaal, wanneer etc.

Ik gebruik atm RTK, zon 20-50 kanji herhalen 1 of 2x per dag een kwartiertje ongeveer. Maar dan leer ik enkel de betekenis grofweg en dus niet adhv 'context' (uitspraak met/zonder okurigana en jukugo. Is er een goede methode die dit behandeld?

Ik merk ook dat sommige kanji meerdere ON uitspraken hebben. Hoe weet je welke te gebruiken in jukugo?

Vragen en reacties

Pagina 1

Dit artikel heeft 5 reacties. Dit is reactiepagina 1 van 1.

Hallo gast, alleen geregistreerde en ingelogde gebruikers kunnen op dit artikel reageren. Log in of registreer.

Dit is niet alleen onze site. Het is ook jouw site! Op- en aanmerkingen zijn altijd welkom.

01-01-2015, 10:49  Joke Bus (59 reacties)
Citeren
Wat vreemd! Ik heb me zonder probleem een week geleden aangemeld.
Heb er overigens wel plezier in!
31-12-2014, 14:54 Mieke Labes (134 reacties)
Citeren
Alleen wachtlijst?????
31-12-2014, 14:50 Mieke Labes (134 reacties)
Citeren
Goeie tip!
29-12-2014, 22:58  Joke Bus (59 reacties)
Citeren
Je kunt ook kanji leren op een "speelse manier" via de site wanikani.com.
12-09-2014, 07:52   Loek van Kooten (5810 reacties)
Citeren
Je moet absoluut woorden en zinnen met de kanji in kwestie erbij leren, anders leer je de kanji niet toepassen en heb je er alsnog niets aan.

In Skritter kun je voorbeeldzinnen aan kanji koppelen.

Nieuw forumonderwerp

Leer Japans met Loek van Kooten, drs. Japanologie, en zijn vrouw Rumi Tasaki, native Japanse met afstudeerrichting taalkunde. Zowel Loek als Rumi zijn al 24 jaar fulltimevertaler Japans. Onze klanten: link.

Woord van de dag

Kōshi

Leraar, instructeur

Quiz: Hoe goed is jouw Japans?



>> Archief <<


Over ons | Cookie- en privacybeleid | Mail ons (LEES DIT EERST!) | Bel ons: 06-108 95 993 (UITSLUITEND voor proeflessen of calamiteiten) | ©2008-2019 Akebono Translation Service