Hiragana-characters leren schrijven en 'erin houden': Tip om dit te doen zonder vervelende herhaling

Ingelogd als Gast

Joop van Huet   (2120 reacties)  

Dit onderwerp is al meer dan een jaar oud. Controleer of deze informatie nog wel actueel is! Klik eventueel hier om naar de landingspagina te gaan.



*** Ik raad je wel aan om de eerste (paar) keer een character op de officiele manier* te leren schrijven (dus de volgorde- en richting van de lijntjes), daarna kun je periodiek checken of je het (nog) goed doet.

* Er staan oefensheets online, die je zo kunt downloaden, met dank aan Endo-san:
LINK


De tip:
======
Heel simpel, eigenlijk: Wen jezelf aan om je boodschappenlijstje, aantekeningen, of (korte) verzonden emails voor jezelf (over) te schrijven in Hiragana, met de characters die je tot dan toe kent. Dit kun je in de eigen taal doen en/of het Japans al naar gelang je dat al onder de knie hebt. Je kunt al meteen met 1 character beginnen, de rest doe je met het Westerse alfabet en je vervangt naarmate je leert, steeds meer Romaji door Hiragana.

Voorbeeld van boodschappen, adhv een aantal characters die ik nu ken:

Pいndあかあs (pindakaas)

Mえlk (melk)

すいけr (suiker)


Motivatie:
==========
Hiragana is 'slechts' een 'alfabet' dat klanken vertegenwoordigt. Het Westerse alfabet ook, en dat wordt gebruikt in zo'n beetje alle talen, inclusief Japans. Dus, kun je ook Hiragana schrijven in NL, DE, ENG etc.
Ikzelf schrijf nu zelf mijn boodschappenlijstje zoveel mogelijk in Hiragana. Ik kan nog maar pas 13 characters schrijven, maar dat ging in een tempo van 1 per dag, met niet al te veel moeite. Ik ervaar het als een geweldig hulpmiddel om Hiragana-schrijven aan te leren (en vind het ook gewoon leuk) en hoe meer je het schrijft, hoe sneller het gaat, maar ook je herkennning van het Hiragana-schrift zal spelenderwijs toenemen.


Tot slot:
========
Natuurlijk heeft ieder zo zijn/haar eigen opvatting van wat werkt, en ook wat hij/zij prettig vindt, maar ik heb iig ervaren dat dit werkt voor mij. Succes en (minstens zo belangrijk!) veel plezier!

Vragen en reacties

09-01-2014, 17:31

Dit onderwerp heeft 1 abonnee

Dit artikel heeft 0 reacties. Dit is reactiepagina 1 van 1.

Hallo gast, alleen geregistreerde en ingelogde gebruikers kunnen op dit artikel reageren. Log in of registreer.



Reageer, breng leven in de brouwerij en help mee aan het opbouwen van een community.




Nieuw forumonderwerp


Officieel gelicenseerd door 3A Corporation, de makers van Minna no Nihongo: de hoogst aangeschreven leermethode voor de Japanse taal.

Leer Japans met Loek van Kooten, drs. Japanologie, en zijn vrouw Rumi Tasaki, native Japanse met afstudeerrichting Engelstalige literatuur. Zowel Loek als Rumi zijn al 29 jaar fulltimevertaler Japans. Onze klanten: link.
Discord

Programma vandaag

Donderdagavond (19.30 - 22.30)
8 van de 11 leerlingen aanwezig
waarvan 7 leerlingen in lokaal

H19: De colloquiale verleden tijd, de constructie ことがある (wel eens), de constructie …たり…たりする, bijwoorden, bijwoordelijke bepalingen + なる (worden), het idioom そうですね

H19 会話2

Co2-concentratie lokaal (COVID)

409

Woord van de dag

鉄のカーテン
Tetsu no kaaten
IJzeren gordijn (0)

Ons woordenboek bevat momenteel 28.145 woorden

Kanji van de dag

dom, stom, dwaas

Samengesteld ideogram. Dit teken werd vroeger geschreven als 癡. 疒 is een zieke persoon 人 op bed 厂. 矣 (ai/i) is het pictogram van iemand 矢 die stilstaat en omkijkt ヒ. 疑 bestaat uit [子 (kind) + 止 (stilstaan) + de fonetische component 矣] en beeldt iemand uit wiens aandacht wordt getrokken door zijn of haar geliefde kind, om vervolgens stil te staan en niet verder te gaan. Dit teken staat voor "in gedachten verzonken zijn en niet verdergaan". 癡 bestaat uit [疒 (ziekte)+疑] en duidt op een toestand waarin iemand stopt en het verstand niet werkt. 痴 is een informele variant en bestaat uit [疒 + de fonetische component 知 (chi)].

方向音痴ほうこうおんち
Geen richtingsgevoel hebben (les CH19)
痴話喧嘩ちわげんか
Gekibbel [tussen echtparen] (les 5K9M_10_3)
音痴おんち
Vals, toondoof, amusie (les Bonus)
痴話ちわ
Zoete woordjes, lieve woordjes [tussen geliefden] (les Bonus)

Japanse kinderen leren dit teken op de Junior High School. Je moet dit teken kennen op JLPT-niveau 1.

Vraag van de dag

Nani wo kaimasu ka. (Bideo)
Nani wo kaitai desu ka?
Bideo wo kaitai desu.

Nichiyōbi doko he ikimasu ka? (Doko mo)

Uit hoofdstuk 13

Onze database bevat momenteel 4839 vragen

Quiz: Hoe goed is jouw Japans?



>> Archief <<


Over ons | Privacybeleid | Mail ons (LEES DIT EERST!) | Bel ons: 06-108 95 993 (UITSLUITEND voor proeflessen of calamiteiten) | ©2008-2024 Akebono Translation Service