Dit onderwerp is al meer dan een jaar oud. Controleer of deze informatie nog wel actueel is! Klik eventueel hier om naar de landingspagina te gaan.
Ik heb gemerkt dat de zang vaak uitstekend gearticuleerd is en er (veel)minder snel gezongen worden dan er normaal wordt gesproken in het Japanse dagelijkse leven. De woorden zijn heel duidelijk te horen en dit kan je Japans helpen verder te ontwikkelen, ook terwijl je bijvoorbeeld even de afwas doet

Ik heb een Youtube playlist gemaakt (deze LINK) met een grote variatie aan Japanse muziek, van tranentrekkers tot heavy metal. Zitten echt geweldige composities tussen! Lijkt me sterk dat er niet voor iedereen wel wat bij zit. Is de moeite waard, doet in niets onder voor wat we 'hier' gewend zijn. In tegendeel, durf ik te zeggen....
Als je een Japanse song hoort/muziekvideo ziet die je helemaal te gek vindt (en/of ook een (Youtube) playlist met Japanse muziek wil maken en wilt delen ), gooi de link maar in dit forum

Veel plezier!
Vragen en reacties
Dit onderwerp heeft 7 abonnees
Dit artikel heeft 2486 reacties. Dit is reactiepagina 158 van 250.
Hallo gast, alleen geregistreerde en ingelogde gebruikers kunnen op dit artikel reageren. Log in of registreer.
Vragen over de Japanse taal? Registreer je en reageer op dit artikel. Wij geven binnen 24 uur antwoord.
29-03-2016, 21:05 | ![]() ![]() ![]() ![]() Citeren | ||
Dat goeie post Rene! ![]() ![]() alledrie: goed! | |||
29-03-2016, 20:57 | ![]() ![]() ![]() Citeren | ||
Ik heb het vandaag heel druk dakara sumimasen. Ik ga de nummers morgen luisteren.
LINK My Dearest-Supercell. Ik vind het tot nu toe een van de beste (anime related) songs die ik heb gehoord. Ik hoop dat jullie het ook wat vinden ![]() *Bijgewerkt* Ik denk dat jullie waarschijnlijk wel bekend zijn met deze band ![]() | |||
29-03-2016, 17:46 | ![]() ![]() ![]() Citeren | ||
Haha, de Japanse versie van Annie en Tomorrow. Hoewel zoet, klinkt het wel super. Gaat wel bij de collectie.
En daar zijn de meiden weer: De videoclip van overdrive: LINK Love me do (inclusief Kana/Kanji, Romaji en Engelse tekst): LINK Hier nog een andere versie van don't say lazy, eentje met een dosis humor: LINK | |||
29-03-2016, 13:20 | ![]() ![]() ![]() ![]() Citeren | ||
Hahahaha Missie geslaagd! ![]() Ja, dat kindernummer ken ik wel maar daar bent je iets te laat voor want ik ben al een grote jongen van 24 ![]() ![]() Thanks for sharing! ![]() ![]() | |||
29-03-2016, 13:06 | ![]() ![]() ![]() Citeren | ||
Impressive, most impressive, but your not a Jedi yet.... ![]() ![]() LOL! Wilde een geintje met je uithalen, wel eens van "klikspaan, boterspaan" gehoord? Ik zocht naar de tekst om je te plagen ![]() ![]() LINK | |||
29-03-2016, 12:45 | ![]() ![]() ![]() ![]() Citeren | ||
Het is gelukt!! ![]() Mō Joop, dat ga ik zeggen tegen Loek-sensei ![]() ![]() Dat mag niet hoor! ![]() ![]() ![]() ![]() | |||
29-03-2016, 12:36 | ![]() ![]() ![]() Citeren | ||
![]() ![]() ![]() De Youtube playlists: Lijst met ALLE nummers in de thread LINK Mijn persoonlijke lijst LINK Persoonlijke rocksmaak "Nihon Rocks!" LINK | |||
29-03-2016, 12:15 | ![]() ![]() ![]() Citeren | ||
Zeg ik niet, ben geen verraaier... ![]() ![]() 1. De blauwe link "citeren", clicken, onder de profielfoto van het bewuste comment; dan wordt automatisch het hele comment geplakt in een nieuwe reactie (courtesy of our very own whiz-kid Loek-san ![]() 2. Handmatig: (dit moet ik zo omschrijven, anders zie je de tekens niet, maar alleen het effect) - je doet (linker-)haakje openen, de hoekige versie (dus niet zon'n ronde als deze) dan tik je "quote" en (rechter)haakje sluiten, ook weer zo'n hoekige. - dan kopieer/plak je de tekst waar je op wil commenten - Sluit af met linkerhaakje openen, slash "/", "quote" en rechterhaakje sluiten. Om een tekst vetgedrukt te krijgen, doe je bijna hetzelfde, alleen vervang je "quote" door "b". Je kunt (maar dat begreep je misschien al) zelf kiezen, welk deel van het comment je vermeld, de rest delete je | |||
29-03-2016, 11:06 | ![]() ![]() ![]() Citeren | ||
Ben bang dat dit iets te zoet is voor de "Nihon Rocks!" lijst, maar ik ben nog steeds benieuwd wat jullie er van vinden xD
Flower / TOMORROW ~しあわせの法則~ LINK Flower / 秋風のアンサー LINK Dream / こんなにも LINK Dream / ダーリン LINK | |||
28-03-2016, 23:17 | ![]() ![]() ![]() ![]() Citeren | ||
(Jouw bericht, Joop)
"Dat nummer van K-On werd volgens mij door Katja (aka Murasaki Mahou) geintroduceerd (een jaar of 2 of wat meer terug), maar dat was een studio-versie. Bij mijn weten is de live uitvoering nooit getoond hier en was die er misschien zelfs niet eens." Kan kloppen! Weet nie.... ![]() (2e bericht, Joop) "Ach Thijs, a Turbi mind, is a joy forever... ![]() ![]() Hahahaha Ik weet niet hoe je dat grijze gedeelte krijgt ![]() zo van: Joop schreef: Verhaal / tekst |
Nieuw forumonderwerp / Volgende pagina >>