Lijst met werkwoorden gesorteerd op lengte?

Ingelogd als Gast

superfury   (49 reacties)

Dit onderwerp is al meer dan een jaar oud. Controleer of deze informatie nog wel actueel is! Klik eventueel hier om naar de landingspagina te gaan.



Het valt me wel vaak op dat als ik series aan het kijken ben (anime), dat ik vaak de kortere werkwoorden wel herken, maar niet begrijp (ken er wel wat, maar nog niet genoeg).

Is er ergens een lijst met japanse werkwoorden volgens de standaard hiragana sorteermethode (akstnhmyrwn sorteervolgorde) in combinatie met de lengte van de werkwoorden gesorteerd is (eerst op lengte in hiragana vorm (1 teken, 2 tekens, 3 tekens etc.), vervolgens volgens bovenstaande akstnhmyrwn methode)?

Dus eerst de werkwoorden met een teken IN KANA, dan twee, dan drie etc. en daarbinnen volgens de akstnhmyrwn sortering?

Vragen en reacties

27-12-2012, 17:50

Dit onderwerp heeft 1 abonnee
Pagina 1

Dit artikel heeft 9 reacties. Dit is reactiepagina 1 van 1.

Hallo gast, alleen geregistreerde en ingelogde gebruikers kunnen op dit artikel reageren. Log in of registreer.



Reageer, breng leven in de brouwerij en help mee aan het opbouwen van een community.



01-01-2013, 13:59  Lion Egberts (504 reacties)
Citeren
そうですね、ニケさん。絶対に忘れられないコトバです。
01-01-2013, 10:34  ニケ (819 reacties)
Citeren
Volgens mij werkt iedereen wel met ezelsbruggetjes, maar vaak zijn ze niet overdraagbaar naar een ander omdat ze gebaseerd zijn op je eigen logica. Laatst kwam ik er ergens eentje tegen die denk ik wel voor iedereen te gebruiken is, en ik vond hem wel grappig. Het werkwoord ゆらす (yurasu) betekent schudden, en het ezelsbruggetjes was 'shake your ass', omdat het woord klinkt als 'your ass'. Dit werkwoord vergeet ik dus nooit meer.
31-12-2012, 21:49  Lion Egberts (504 reacties)
Citeren
じゃ、私のほかに情報きかなければなりません。すまん。

ja, watashi no hoka ni jōhō kikanakereba narimasen. suman.

Dan ben ik bang dat je iemand anders moet vragen om info.
31-12-2012, 17:25 superfury (49 reacties)
Citeren
Lion Egberts schreef: jawel, bij 'dictionary' kun je hem op JP en hi(hiragana) zetten of wis je dit al?



Dit klopt inderdaad, maar alle woorden staan nog steeds puur volgens alleen op kana gesorteerd. Ik zoek zo'n lijst, maar dan naast kana ook nog eens op lengte.

Dus eerst op lengte (in kana), dan op kana.
31-12-2012, 16:50  Lion Egberts (504 reacties)
Citeren
jawel, bij 'dictionary' kun je hem op JP en hi(hiragana) zetten of wis je dit al?

31-12-2012, 16:37 superfury (49 reacties)
Citeren
@Lion Egberts: My Japanese coach heb ik al wat gedaan (atm @les 107). Dit was waar ik oorspronkelijk mee begonnen was om japans te leren. Ik moet dus gewoon de woordenlijst erbij pakken en gewoon 'van A to Z' de woordjes leren/stampen? (Niet dat het kana/kanji A-Z heeft;p)
28-12-2012, 20:23  Lion Egberts (504 reacties)
Citeren
@ superfury

Als jij je ezelbruggetjes handig vindt, dan moet je ze gebruiken. Als je een DS en een M3/4 kaart heb dan kun je My Japanese coach downloaden. Hier kun je tal van woorden gebruiken. Anders kun je zelf eerst NLse woorden bedenken en dan naar Japans gaan.

mada mondai ga attara, kaite kudasai.

リオン・エグベツ
27-12-2012, 22:16 superfury (49 reacties)
Citeren
@Lion Egberts: De akstnhmyrwn sorteervolgorde is de volgorde volgens de standaard kana tekenset (a=aiueo,k=ka ki ku ke ko, s=sa shi su se seo etc. voor: a i u e o ka ki ku ke ko sa shi su se so etc. Voor a+ ka+ sa+ ta+ na+ ha+ ma+ ya+ ra+ wa+ n) (+ is zelfde combinatie, maar dan met de andere eindes: a+=a i u e o, ka+=ka ki ku ke ko etc.)

Dus uiteindelijk zoek ik een werkwoordenlijst die op lengte gesorteerd is (volgens het aantal kana waarmee het werkwoord geschreven is (kanji ff weggelaten) en daarbinnen op de akstnhmyrwn volgorde.

Dit in verband dat ik zelf meestal wel makkelijk leer door te 'associeren': ik pak een bestaand woord dat ik ken en gebruik het om andere woorden te onthouden. Bijvoorbeeld konran shite iru: To be confused. Dit baseer ik op kon(kono=this. De 'o' ff wegdenken) ran (ranma;p zie animeserie) shite iru (los onthouden) Dus onthoud ik konran=This ranma. Verder een ezelsbruggetje 'This ranma is confused.' Als je de serie kent is het misschien wel duidelijk waarom (Ranma 1/2).
27-12-2012, 21:27  Lion Egberts (504 reacties)
Citeren
@Superfury

Misschien is het handig om te leggen wat:

akstnhmyrwn sorteervolgorde'is

Ik weet dat dit gewoon het kana is maar, als je ff niet oplet dan denk je waar heeft hij het dan over. Maar wat bedoel je precies?

Nieuw forumonderwerp


Officieel gelicenseerd door 3A Corporation, de makers van Minna no Nihongo: de hoogst aangeschreven leermethode voor de Japanse taal.

Leer Japans met Loek van Kooten, drs. Japanologie, en zijn vrouw Rumi Tasaki, native Japanse met afstudeerrichting Engelstalige literatuur. Zowel Loek als Rumi zijn al 29 jaar fulltimevertaler Japans. Onze klanten: link.
Discord

Programma vandaag

Woensdagavond (19.30 - 22.30)
8 van de 9 leerlingen aanwezig
waarvan 5 leerlingen in lokaal

H47: Schijnen met ~そうである、het lijkt erop dat met ~ようである,声・音・匂い・味がする

H47 例文5

Co2-concentratie lokaal (COVID)

424

Woord van de dag

修復
Shūfuku
Restauratie, reparatie, herstel (0)

そのころどもがしいとおっとわれ、まずくなっていた原田冴夫婦ふうふの関係修復をこころみていた。
Saeko Harada had van haar man te horen gekregen dat hij kinderen wilde, en ze deed er alles aan om de relatie te repareren.

Ons woordenboek bevat momenteel 28.142 woorden

Kanji van de dag

bombarderen, openbarsten, knallen, splijten, bombardement, knal, splitsing

Samengesteld ideogram met een semantische en fonetische component. 暴 (baku/bō) is een samengesteld ideogram bestaande uit [日 (dag) + dierlijke huid met botten + beide handen] en staat voor het blootstellen van een dierenhuid aan de zon door deze met beide handen te ontbloten. Betekent ook "ontbloten" en "openbarsten". 爆 bestaat uit [火 (vuur) + de fonetische component 暴] en staat voor iets wat door hitte openbarst en naar buiten springt. Staat ook voor het naar buiten springen van vonken. Zie 暴.

原爆ドーム
Atoombomkoepel (les 38)
爆弾
Bom (les 40)
原爆
Atoombom (les CH11)
爆発ばくはつする
Exploderen, ontploffen, uitbarsten [ook figuurlijk] (les CH22)

Japanse kinderen leren dit teken op de Junior High School. Je moet dit teken kennen op JLPT-niveau 2.

Vraag van de dag

Maak een constructie met ところ:

たのしんでいます)、すみませんが、もうわりの時間じかんです。

Uit hoofdstuk CH2

Onze database bevat momenteel 4839 vragen

Quiz: Hoe goed is jouw Japans?



>> Archief <<


Over ons | Privacybeleid | Mail ons (LEES DIT EERST!) | Bel ons: 06-108 95 993 (UITSLUITEND voor proeflessen of calamiteiten) | ©2008-2024 Akebono Translation Service