Tokio-tips?

Ingelogd als Gast

ニケ    (819 reacties)

Dit onderwerp is al meer dan een jaar oud. Controleer of deze informatie nog wel actueel is! Klik eventueel hier om naar de landingspagina te gaan.



こんにちは みなさん!
Ik heb net in een malle bui een vliegticket geboekt, en begin daarom 2012 in Tokio! :) Ik heb ruim een week daar, maar nog geen slaapplaats en weinig concrete plannen. Ik ga in elk geval wat rondstruinen en proberen wat Japans te spreken.
Het enige dat ik verder zeker weet is dat ik naar Mitaka ga, om het Ghiblimuseum te bezoeken en de rest van het Inokashira-park. Ik ben één keer eerder in Japan geweest en heb toen Kamakura en Nikko bezocht, maar misschien ga ik nog wel een keer.
Welke zaken mag ik niet missen in Tokio? Ken je een leuk museum, een mooie tempel, een prachtig park, een geweldig ramen-tentje, een goede (boek)winkel... ik hoor het graag.
Ik ben ook nog op zoek naar een comfortabel en rustig hotel in Tokio, geen low-budget-hotel (ik wil bijvoorbeeld wel een eigen badkamer) maar een beetje betaalbaar zou leuk zijn.

Vragen en reacties

08-12-2011, 13:52

Dit onderwerp heeft 3 abonnees
Pagina 1 2 3 4 5 6

Dit artikel heeft 54 reacties. Dit is reactiepagina 5 van 6.

Hallo gast, alleen geregistreerde en ingelogde gebruikers kunnen op dit artikel reageren. Log in of registreer.



Dit is niet alleen onze site. Het is ook jouw site! Op- en aanmerkingen zijn altijd welkom.



29-12-2011, 11:07  ニケ (819 reacties)
Citeren
Hartstikke bedankt voor de aanwijzingen! Ik dacht heel even dat je me adviseerde om 'xxx' in de mail te zetten, maar begrijp dat ik daar de naam moet invullen.
29-12-2011, 11:02   Loek van Kooten (7134 reacties)
Citeren
En inderdaad, 宜しくお願い致します。 kun je mooi als laatste zin voor de afscheidsgroet plaatsen. Gebruik wel itashimasu (nederig). Schrijftaal is in het Japans altijd veel formeler.
29-12-2011, 11:01   Loek van Kooten (7134 reacties)
Citeren
Voor (korte) e-mails kun je gebruik maken van de aanhef 前略、 Als je de naam weet van de persoon die je aanschrijft, gebruik je xxx 様、 (denk aan de volle spatie). Je kunt beide vormen afsluiten met 草々、 (bij 前略、 moet dat zelfs).
29-12-2011, 09:57  ニケ (819 reacties)
Citeren
Loek, als je een email schrijft aan een hotel (dus niet aan een bekende), welke aanhef en afsluiting zijn dan gebruikelijk in het Japans? Is こんにちは als aanhef te informeel? Bij voorbaat dank! En hoe zeg je dát eigenlijk in het Japans, dekt 宜しくお願いします de (halve) lading?
20-12-2011, 10:45  ニケ (819 reacties)
Citeren
€25 per nacht is inderdaad spotgoedkoop voor Tokyo! Maar heb net een hotel geboekt, ruim 2x zo duur, maar wel met eigen badkamer en van alle gemakken voorzien. Volgens de online reviews spreekt het personeel niet of nauwelijks Engels, dus dan moet ik wel in het Japans communiceren.
20-12-2011, 10:14  Hannah (1016 reacties)
Citeren
Voor 25 Euro per nacht heb je GEEN privee kamer met een eigen badkamer. En en hostels zijn niet zo rustig. In het hostel waar ik een eigen kamer had was het helemaal niet rustig. Je kon namelijk tot 12 uur s'nachts inboeken en dat hoor je wel door de gangen.
20-12-2011, 07:16 Lourens (145 reacties)
Citeren
LINK

Voor ~25eu/per nacht
15-12-2011, 22:23  Lion Egberts (504 reacties)
Citeren
Je zult vast en zeker er ook yogi kunnen drinken zowel bij het duurdere en goedkopere
15-12-2011, 18:30  Hannah (1016 reacties)
Citeren
Ik vond het Yogipark ( hoop dat ik het goed schrijf )erg mooi, maar het was toen heel erg mooi weer. Er is in het park een museum met voorwerpen uit de Meji periode, maar het heeft beperkte openings tijden. In het park zitten twee restaurantjes. Een dure/luxe en een goedkope maar met heel smakelijk eten. De metro lijn stopt voor het park.
13-12-2011, 18:21  ニケ (819 reacties)
Citeren
Lion Egberts schreef: Ik weet niet of 6800 yen veel is hoeveel is dat eigenlijk?
€ 60 ongeveer

Nieuw forumonderwerp / Volgende pagina >>




Officieel gelicenseerd door 3A Corporation, de makers van Minna no Nihongo: de hoogst aangeschreven leermethode voor de Japanse taal.

Leer Japans met Loek van Kooten, drs. Japanologie, en zijn vrouw Rumi Tasaki, native Japanse met afstudeerrichting Engelstalige literatuur. Zowel Loek als Rumi zijn al 29 jaar fulltimevertaler Japans. Onze klanten: link.
Discord

Programma vandaag

Zaterdagochtend (10.00 - 13.00)
9 van de 10 leerlingen aanwezig
waarvan 5 leerlingen in lokaal

H30: てある、ておく、そのままにしておく、とか、partikels+も

H30 問題, serie MIS_05_2

Co2-concentratie lokaal (COVID)

462

Woord van de dag

宜しく伝える
Yoroshiku tsutaeru
De groeten doen (0)

Ons woordenboek bevat momenteel 28.129 woorden

Kanji van de dag

bureaucraat, overheid, regering

Samengesteld ideogram. ? (tai, stapel) is verwant aan 隊 (tai) en 堆 (tai), en staat voor een groep mensen of dingen. 官 bestaat uit [宀 (dak) + ? (stapel)] en staat voor een groot aantal mensen verzameld in een huis. Dit teken is nauw verwant aan 垣 (en, heg) en 院 (in, een tuin die is omsloten door een hek), en verwijst oorspronkelijk naar functionarissen verzameld in openbare gebouwen die worden omgeven door hekken. Werd ook geschreven als 宦, maar later verwees dit teken specifiek naar de bijzondere rol van eunuch.

警官けいかん
Politieagent [formeel] (les 37)
警察官
Politieagent (les CH19)
外交官
Diplomaat (les CH21)
事務次官
Vice-minister (les RMPW_01_3)

Japanse kinderen leren dit teken in groep 6 van de basischool. Je moet dit teken kennen op JLPT-niveau 3.

Vraag van de dag

Miraa-san wa Nihongo ga jōzu ni narimashita.

Hoteru wa takai desu kara, tomodachi no uchi ① tomarimasu.

Uit hoofdstuk 19

Onze database bevat momenteel 4835 vragen

Quiz: Hoe goed is jouw Japans?



>> Archief <<


Over ons | Privacybeleid | Mail ons (LEES DIT EERST!) | Bel ons: 06-108 95 993 (UITSLUITEND voor proeflessen of calamiteiten) | ©2008-2024 Akebono Translation Service