Hiragana

Ingelogd als Gast




あ a
い iう uえ eお o

か ka
き kiく kuけ keこ ko

さ sa
し shiす suせ seそ so

た ta
ち chiつ tsuて teと to

な na
に niぬ nuね neの no

は ha
ひ hiふ fuへ heほ ho

ま ma
み miむ muめ meも mo

や ya
ゆ yuよ yo

ら ra
り riる ruれ reろ ro

わ wa
ゐ wiゑ weを wo

ん n




が ga
ぎ giぐ guげ geご go

ざ za
じ jiず zuぜ zeぞ zo

だ da
ぢ dziづ dzuで deど do

ば ba
び biぶ buべ beぼ bo

Met de zogenaamde dakuten ゛ kunnen we tekens stemhebbend maken.



ぱ pa
ぴ piぷ puぺ peぽ po

Met de zogenaamde handakuten ゜ maken we plofklanken.



きゃ kya
きゅ kyuきぇ kyeきょ kyo

ぎゃ gya
ぎゅ gyuぎぇ gyeぎょ gyo

しゃ sha
しゅ shuしぇ sheしょ sho

じゃ ja
じゅ juじぇ jeじょ jo

ちゃ cha
ちゅ chuちぇ cheちょ cho

ぢゃ dzya
ぢゅ dzyuぢぇ dzyeぢょ dzyo

にゃ nya
にゅ nyuにぇ nyeにょ nyo

ひゃ hya
ひゅ hyuひぇ hyeひょ hyo

びゃ bya
びゅ byuびぇ byeびょ byo

ぴゃ pya
ぴゅ pyuぴぇ pyeぴょ pyo

みゃ mya
みゅ myuみぇ myeみょ myo

りゃ rya
りゅ ryuりぇ ryeりょ ryo

Door een kleine ya, yu, e of yo toe te voegen, krijgen we nog een rij samengestelde klanken, zogenaamde yōon (waarbij moet worden opgemerkt dat combinaties met e redelijk zeldzaam zijn en eigenlijk alleen in buitenlandse namen en gefabriceerde woorden voorkomen).

Het hiragana-alfabet is afgeleid van zogenaamde man'yōgana, Chinese tekens die ooit de uitspraak (niet de betekenis) van een Japans woord weergaven. In tegenstelling tot het nogal vierkante katakana oogt het hiragana veel vloeiender. Dit komt omdat het hiragana is afgeleid van een gestileerde vorm van de Chinese tekens, te weten het grasschrift (enigszins te vergelijken met wat wij 'aan elkaar schrijven' noemen), dat voornamelijk werd gebruikt door vrouwen.

Dit verklaart ook waarom het hiragana in eerste instantie (800 jaar geleden) populairder was bij vrouwen dan bij mannen. Tegenwoordig is het hiragana al lang geen vrouwenschrift meer en wordt het gewoon naast de andere alfabetten in het Japans gebruikt (en dan voornamelijk voor woorden waarvoor geen kanji bestaan of grammaticale uitgangen). Wel zul je zien dat vrouwen over het algemeen eerder geneigd zijn om hiragana boven kanji te verkiezen, als die keuzemogelijkheid zich voordoet.

Naast de bovenstaande ordering kan het hiragana ook nog op een andere (minder logische manier) worden geordend: het iroha. Het iroha is een Japans gedicht waarin alle letters van het alfabet één keer voorkomen (met uitzondering van de n, die voor 1336 gelijk was aan de mu).


いろはにほへと
i ro wa ni ho he toAls bloemen al schitteren

ちりぬるを
chi ri nu ru womaar onvermijdelijk verwelken,

わかよたれそ
wa ka yo ta re sowie kan in onze wereld

つねならむ
tsu ne na ra mudan onveranderlijk blijven?

うゐのおくやま
u wi no o ku ya maLaat ons vandaag uitstijgen

けふこえて
ke fu ko e teboven de hoge berg van vergankelijkheid

あさきゆめみし
a sa ki yu me mi shiDan zullen er geen oppervlakkige dromen meer zijn

ゑひもせす
we hi mo se suen geen beneveldheid


De laatste tekens van elke regel (indien zodanig geschreven dat elke regel 7 tekens lang is) vormen samen weer een nieuwe zin: to ka na ku te shi su, ofwel sterven zonder zonde.

Hoewel een stuk minder logisch, kom je de iroha-ordening toch nog vaak tegen, bijvoorbeeld in opsommingen (op plekken waar wij bullets zoals a), b) en c) zouden gebruiken). Ha is het derde teken in het gedicht en staat dus gelijk aan c).

Naast alle hiernaast genoemde voorbeelden zul je nog wel andere combinaties van tekens tegenkomen (bijvoorbeeld in strips en in namen). Dit soort combinaties zijn vaak bedoeld voor de show, als geluidseffect of gewoon voor de lol. Eén voorbeeld is de combinatie あ゛. De ゛ geeft aan dat de あ stemhebbend moet zijn, maar de あ is per definitie al stemhebbend. In dit geval gaat het dus om nadruk. Je zou あ゛あ゛あ゛あ゛ heel goed kunnen vertalen als Aaargh!


Smaakt dit naar meer? Japans leer je het beste "offline" op onze taalschool in Leiden. Daar kunnen we je tot een veel hoger niveau brengen en veel meer begeleiden. Klik hier voor meer informatie!


Vragen en reacties

18-12-2008, 08:10

Dit onderwerp heeft 19 abonnees
Pagina 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Dit artikel heeft 194 reacties. Dit is reactiepagina 14 van 20.

Hallo gast, alleen geregistreerde en ingelogde gebruikers kunnen op dit artikel reageren. Log in of registreer.



Mis je bepaalde functionaliteit? Reageer en laat het ons weten. We hebben alles zelf geprogrammeerd, dus we kunnen het ook zelf aanpassen.



20-01-2010, 19:39  Endo (465 reacties)
Citeren
Ik demand lessen voor intermediates (ahum)...! お願い致しま〜す!
20-01-2010, 19:34   Loek van Kooten (7134 reacties)
Citeren


Leden der site, aanschouwt allen het ongelooflijke resultaat van twee conversatielessen Japans! Wie nu nog twijfelt om mee te doen, is niet goed snik.
20-01-2010, 19:32 Peter Kistemaker (148 reacties)
Citeren
Ergo: Na een hele dag vergadering in en uit wordt je soms wat melig
20-01-2010, 19:31 Peter Kistemaker (148 reacties)
Citeren
Woek,

Ik hef het gefrobeerb hoor, op snelheiz!
Gaas al erg goef. Ik ga nu naar de Isha om mijn liffen uif de knoof te laten halen.
20-01-2010, 18:53  Hannah (1016 reacties)
Citeren
Vergeet niet om je in eerste instantie op snelheid te richten. Aan katakana en hiragana heb je heel weinig op de luistertoets die ik in de volgende les wil gaan afnemen!


Grapje, ik wordt al hele dizzie als ik aan de testen van vroeger denk. Kon dan meestal geen woord meer uitbrengen.
20-01-2010, 18:49  Hannah (1016 reacties)
Citeren
Mijn hele huis hing al vol met die post-it briefjes. Groene voor de hiragana, de rest denk ik nog niet aan, en de gele op bepaalde voorwerpen in huis. B.v. Nekko op de Kattenbak ( althans daar dit dat beest het meest) Ik wist dat ik al gek was maar nu vinden vrienden dat ik wel heel vreemd doe met al die briefjes in huis.
Dan hangen er ook nog lijstjes in huis met wat ik niet moet vergeten.
20-01-2010, 16:36 Peter Kistemaker (148 reacties)
Citeren
Oja, mijn korte termijn geheugen is belabberd. Maar na anderhalf jaar ergo-therapie weet ik trukjes om dingen toch te onthouden (kunnen we het nog wel eens over hebben). Stomweg training.

20-01-2010, 16:32 Peter Kistemaker (148 reacties)
Citeren
@Hannah:
Het is wat Endo zegt. Ik gebruik die iphone en op die manier is het alleen maar herkenning, een soort multiple choice, dus het kan ook via negatieve selectie (die is het zeker niet, en die ook niet. Dan zal het die wel zijn).

Wat Iwakura zegt is natuurlijk ook waar. Ik zelf ben er intussen ook mee begonnen om ze op te schrijven.

Maar luister naar Loek-sensei, die kana komen wel.

Chil
20-01-2010, 16:14   Loek van Kooten (7134 reacties)
Citeren
Vergeet niet om je in eerste instantie op snelheid te richten. Aan katakana en hiragana heb je heel weinig op de luistertoets die ik in de volgende les wil gaan afnemen!
20-01-2010, 14:49  Endo (465 reacties)
Citeren
@Hannah

Het is gewoon rotatie rotatie rotatie. Gewoon nog een keer nog een keer nog een keer zien en opnemen. Sommige mensen hoeven het een paar keer te zien(leren) en ze onthouden het, anderen hebben meedere keren nodig. Tis gewoon echt stampwerk, als je het na de 5de keer nog niet onthoudt, dan 10 keer, zo niet, 100 keer, het maakt niet uit zolang het eindresultaat maar hetzelfde is. Wat vaak helpt is om het GROOT uit te schrijven, bijv een heel A4tje voor één kana met een grote dikke zwarte marker geschreven. En probeer simpele kana-only woordjes te lezen om jezelf te trainen (en forceren) wat je geleerd hebt eruit te halen.

Voor de visueel ingestelde mensen, een tip misschien, gebruik POST-IT's en schrijf de kana erop en plak het op corresponderende dingen, zoals een post-it met de kana『あ』plak je op de A-pple in de fruitschaal,『か』op de KA-st in de slaapkamer etc. 't hoeft natuurlijk niet met elke kana maar misschien alleen degene die moeilijk blijven hangen bijvoorbeeld. Je zou bijv GELE post-its voor HIRAGANA kunnen nemen en ORANJE post-its voor KATAKANA. Ja je hele huis zal vol met post-its hangen, maar alles ervoor om het te laten hangen, right? Ganbatte!

Nieuw forumonderwerp / Volgende pagina >>




Officieel gelicenseerd door 3A Corporation, de makers van Minna no Nihongo: de hoogst aangeschreven leermethode voor de Japanse taal.

Leer Japans met Loek van Kooten, drs. Japanologie, en zijn vrouw Rumi Tasaki, native Japanse met afstudeerrichting Engelstalige literatuur. Zowel Loek als Rumi zijn al 29 jaar fulltimevertaler Japans. Onze klanten: link.
Discord

Programma vandaag

Zaterdagochtend (10.00 - 13.00)
9 van de 10 leerlingen aanwezig
waarvan 5 leerlingen in lokaal

H30: てある、ておく、そのままにしておく、とか、partikels+も

H30 問題, serie MIS_05_2

Co2-concentratie lokaal (COVID)

463

Woord van de dag

宜しく伝える
Yoroshiku tsutaeru
De groeten doen (0)

Ons woordenboek bevat momenteel 28.129 woorden

Kanji van de dag

bureaucraat, overheid, regering

Samengesteld ideogram. ? (tai, stapel) is verwant aan 隊 (tai) en 堆 (tai), en staat voor een groep mensen of dingen. 官 bestaat uit [宀 (dak) + ? (stapel)] en staat voor een groot aantal mensen verzameld in een huis. Dit teken is nauw verwant aan 垣 (en, heg) en 院 (in, een tuin die is omsloten door een hek), en verwijst oorspronkelijk naar functionarissen verzameld in openbare gebouwen die worden omgeven door hekken. Werd ook geschreven als 宦, maar later verwees dit teken specifiek naar de bijzondere rol van eunuch.

警官けいかん
Politieagent [formeel] (les 37)
警察官
Politieagent (les CH19)
外交官
Diplomaat (les CH21)
事務次官
Vice-minister (les RMPW_01_3)

Japanse kinderen leren dit teken in groep 6 van de basischool. Je moet dit teken kennen op JLPT-niveau 3.

Vraag van de dag

Miraa-san wa Nihongo ga jōzu ni narimashita.

Hoteru wa takai desu kara, tomodachi no uchi ① tomarimasu.

Uit hoofdstuk 19

Onze database bevat momenteel 4835 vragen

Quiz: Hoe goed is jouw Japans?



>> Archief <<


Over ons | Privacybeleid | Mail ons (LEES DIT EERST!) | Bel ons: 06-108 95 993 (UITSLUITEND voor proeflessen of calamiteiten) | ©2008-2024 Akebono Translation Service