Loek van Kooten (7133 reacties)
Dit onderwerp is al meer dan een jaar oud. Controleer of deze informatie nog wel actueel is! Klik eventueel hier om naar de landingspagina te gaan.
Kodansha, de uitgever van onder andere het enige Nederlands-Japanse woordenboek op de markt en Japanese for Busy People, stopt ermee.
LINK
Vragen en reacties
04-03-2011, 09:28
Dit onderwerp heeft 0 abonnees
Pagina 1 Dit onderwerp heeft 0 abonnees
Dit artikel heeft 5 reacties. Dit is reactiepagina 1 van 1.
Hallo gast, alleen geregistreerde en ingelogde gebruikers kunnen op dit artikel reageren. Log in of registreer.
Vragen over de Japanse taal? Registreer je en reageer op dit artikel. Wij geven binnen 24 uur antwoord.
05-03-2011, 10:06 | ニケ (819 reacties) Citeren | |
Aha, klinkt alsof ze gewoon het uitgeven van Engelstalige boeken verplaatsen van hun Japanse dochter naar hun Amerikaanse. | ||
05-03-2011, 02:20 | Loek van Kooten (7133 reacties) Citeren | |
Meer nieuws hierover, met ook de reden erachter:
LINK | ||
04-03-2011, 13:22 | ニケ (819 reacties) Citeren | |
| ||
04-03-2011, 13:07 | Endo (465 reacties) Citeren | |
Als アルク、Ask、Gakken er maar niet mee stoppen...! | ||
04-03-2011, 10:53 | ニケ (819 reacties) Citeren | |
Het moederbedrijf blijft wel bestaan, Kodansha Ltd. stopt blijkbaar alleen met engelstalige boeken. Misschien dat ze de rechten op Japanese for Busy People verkopen aan een andere uitgever, dat lijkt me toch een hele rendabele boekenlijn, waar ze ook de afgelopen jaren nog veel tijd en moeite in hebben gestoken (gezien de revised editions). |