Kanji tekens in Windows & internet explorer

Ingelogd als Gast

Maarten de Groof   (2 reacties)

Dit onderwerp is al meer dan een jaar oud. Controleer of deze informatie nog wel actueel is! Klik eventueel hier om naar de landingspagina te gaan.



Hallo,

Ik zit sinds 1 week in Japan en blijf daar voor de komende twee jaar.
Langszaamaan zal ik ook wat Kanji leren en ik wil graag hier pc al op instellen (ook om mijn nieuw aangeschafte scanner te kunne bedienen). Dus zowel Windows moet deze tekens herkennen, maar ook Internet explorer.

Weet iemand hoe ik dit kan activeren zonder gebruik te maken van een Windows cd? (Deze zit namelijk nog in mijn spullen verscheept worden en pas over 2-3 maanden aankomen.)

Wie kan mij helpen?

M.vr.gr.

Maarten de Groof



Vragen en reacties

29-06-2010, 10:46

Dit onderwerp heeft 0 abonnees

Dit artikel heeft 3 reacties. Dit is reactiepagina 1 van 1.

Hallo gast, alleen geregistreerde en ingelogde gebruikers kunnen op dit artikel reageren. Log in of registreer.



Meer informatie over Japanse cultuur? Op zoek naar andere informatie? Reageer. Jij vraagt, wij draaien.



02-08-2010, 15:22 MaksiTaksi (2 reacties)
Citeren
Ik heb geen cd gekregen bij de aankoop van mijn computer bij mediamarkt, maar windows xp stond er wel al op. Ik heb wel een sticker met code aan de zijkant van mijn computer maar weet iemand misschien hoe ik andere talen kan installeren zonder windowsschijfje?
05-07-2010, 15:08 Maarten de Groof (2 reacties)
Citeren
Hallo Loek!

Dank voor je reactie!
Mijn Windows CD is nog onderweg, dus dan wacht ik nog even af. Ik verwacht niet dat ik in de tussentijd al zover ben dat Kanji kan lezen ;)

Nog bedankt voor je heldere en enthousiaste lessen!
Tessa en ik heb zo goed als alle formaliteiten hier nu voor elkaar, dus we kunnen ons nu weer gaan focussen op de Japanse Taal.

Groeten Maarten
29-06-2010, 10:53   Loek van Kooten (7100 reacties)
Citeren
Hallo Maarten!

Goed om te horen dat je veilig bent aangekomen. Volgens mij gaat het zonder cd niet lukken, tenzij je Vista of Windows 7 hebt, maar helemaal zeker weten doe ik dat niet.

Een online upgrade naar Windows 7 is misschien een optie: LINK Maar misschien is dat overkill?

Je kunt anders je laptop ook naar de winkel meenemen en vragen of ze er 1) de Japanse versie van Windows 7 2) de Engelse interface op willen zetten. Je kunt in Windows 7 namelijk zonder problemen de taal van de interface wijzigen.

Daar hangt natuurlijk wel een prijskaartje aan, en je moet ook zeker weten of Windows 7 op je laptop kan draaien, anders zou je ook een nieuwe laptop moeten kopen.

Het hangt er maar net van af hoe wanhopig je bent en hoeveel geld je ervoor over hebt, denk ik.

Maar zonder cd Japans installeren op XP of ouder is volgens mij niet mogelijk.

Nieuw forumonderwerp


Officieel gelicenseerd door 3A Corporation, de makers van Minna no Nihongo: de hoogst aangeschreven leermethode voor de Japanse taal.

Leer Japans met Loek van Kooten, drs. Japanologie, en zijn vrouw Rumi Tasaki, native Japanse met afstudeerrichting Engelstalige literatuur. Zowel Loek als Rumi zijn al 29 jaar fulltimevertaler Japans. Onze klanten: link.
Discord

Programma vandaag

Donderdagavond (19.30 - 22.30)
11 van de 13 leerlingen aanwezig
waarvan 8 leerlingen in lokaal

H19: De colloquiale verleden tijd, de constructie ことがある (wel eens), de constructie …たり…たりする, bijwoorden, bijwoordelijke bepalingen + なる (worden), het idioom そうですね

H19 練習A2

Co2-concentratie lokaal (COVID)

Woord van de dag

善意
Zen'i
Te goeder trouw, bonafide (2)

相手方あいてがた悪意あくいまたは、過失かしつがあった場合ばあいでも善意ぜんい第三者だいさんしゃには対抗たいこうできません。
Zelfs indien de andere partij te kwader trouw handelt of nalatig is, doen dergelijke acties geen afbreuk aan de rechten van een derde te goeder trouw.

Ons woordenboek bevat momenteel 28.020 woorden

Kanji van de dag

lamp, licht, telwoord voor lampen

[燈] Samengesteld ideogram met een semantische en fonetische component. 登 is een samengesteld ideogram bestaande uit [beide benen + 豆 (dienblad) + beide handen] en staat voor het met beide benen hoog beklimmen van iets, alsof je met beide handen een dienblad hoog houdt. Verwant aan 騰 (klimmen, omhoog gaan). 燈 bestaat uit [火 (vuur) + de fonetische component 登] en staat voor vuur dat hoog gehouden wordt. Staat daarom voor het hoog houden van een lamp. [灯] Samengesteld ideogram met een semantische en fonetische component. Bestaat uit [火 (vuur) + de fonetische component 丁 (=停, vasthouden)] en vervangt sinds Genmin (661-721) het teken 燈.

Japanse kinderen leren dit teken in groep 6. Je moet dit teken kennen op JLPT-niveau 2.

Vraag van de dag

ごみばこのごみが①なっているから、ててください。

かける・いっぱい・立派りっぱあかるい・似合にあう・目指めざ

Uit hoofdstuk CH1

Onze database bevat momenteel 4774 vragen

Quiz: Hoe goed is jouw Japans?



>> Archief <<


Over ons | Privacybeleid | Mail ons (LEES DIT EERST!) | Bel ons: 06-108 95 993 (UITSLUITEND voor proeflessen of calamiteiten) | ©2008-2024 Akebono Translation Service