Hannahs bloementuin (Hannah-zono)

Ingelogd als Gast

Loek van Kooten    (7100 reacties)  

Dit onderwerp is al meer dan een jaar oud. Controleer of deze informatie nog wel actueel is! Klik eventueel hier om naar de landingspagina te gaan.



Zoals beloofd, bij deze de thread waarin alle leerlingen vragen over de real-life lessen kunnen stellen. Steek van wal!

Vragen en reacties

29-05-2010, 23:50

Dit onderwerp heeft 7 abonnees
Pagina 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

Dit artikel heeft 469 reacties. Dit is reactiepagina 9 van 48.

Hallo gast, alleen geregistreerde en ingelogde gebruikers kunnen op dit artikel reageren. Log in of registreer.



Mis je bepaalde functionaliteit? Reageer en laat het ons weten. We hebben alles zelf geprogrammeerd, dus we kunnen het ook zelf aanpassen.



23-07-2012, 18:25  Hannah (1016 reacties)
Citeren
Even Japans lachen :
LINK
15-07-2012, 13:07  Lion Egberts (504 reacties)
Citeren
p_goslinga he

fukuoka ligt het meest boven in kyūshū en kumamoto in het westen. Naast kumamoto liggen in het noord-oosten: oita en in het Zuid-oosten miyazaki en daar onder kagoshima de arimasu.
15-07-2012, 10:18 211014_2255 (33 reacties)
Citeren
Bedankt Hannah fout van mij. mnemonics en radicalen aan het leren voor kanji. ligt Fukuoaka en Kumamoto rechts bovenaan Kyūshū ja toch?
15-07-2012, 08:11  Hannah (1016 reacties)
Citeren
Bedankt Loek, Souichiro melde mij vorige week dat het heel erg hard regende bij hun in Kumamoto. Hij was erg bezorgt over zijn oogst aardbeien en manderijnen. Kan nu geen ( logisch) geen kontact met hem krijgen.

@@ het NOS nieuws is NIET het laatste nieuws en helemaal niet het nieuws dat op Google staat. Dat hebben we met de TSUNAMI wel gemerkt. Kjeld Duits mag ook niet alles vertellen wat hij ziet.
15-07-2012, 01:11   Loek van Kooten (7100 reacties)
Citeren
Hannah, hier in Nagasaki is in ieder geval niets aan de hand. Het gaat voornamelijk om Fukuoka, Oita en Kumamoto. Een tiental doden en honderdduizenden mensen geëvacueerd. Maar hier in Nagasaki is de zomer al begonnen.
14-07-2012, 23:59 211014_2255 (33 reacties)
Citeren
Antonio Cobo mijn favoriete gitarist

brisas LINK

medley LINK

piano LINK
14-07-2012, 23:41 211014_2255 (33 reacties)
Citeren
Bedankt lion egberts
14-07-2012, 23:37 211014_2255 (33 reacties)
Citeren
Als je het recente nieuws wilt volgen ga op google en dan op nieuws bovenaan op het scherm. Gefeliciteerd met uw verjaardag van gisteren en nike zijn verjaardag. hier een link van het nos journaal
LINK
14-07-2012, 19:37  Hannah (1016 reacties)
Citeren
Weet iemand meer over de toestand op Kyushu ???? Het nieuws is WEER zo vaag.
28-06-2012, 17:47   Loek van Kooten (7100 reacties)
Citeren
Dank je, Hannah!

Nieuw forumonderwerp / Volgende pagina >>




Officieel gelicenseerd door 3A Corporation, de makers van Minna no Nihongo: de hoogst aangeschreven leermethode voor de Japanse taal.

Leer Japans met Loek van Kooten, drs. Japanologie, en zijn vrouw Rumi Tasaki, native Japanse met afstudeerrichting Engelstalige literatuur. Zowel Loek als Rumi zijn al 29 jaar fulltimevertaler Japans. Onze klanten: link.
Discord

Programma vandaag

Er is geen les vandaag.

Leerlingen uit andere klassen mogen normaliter altijd gratis aanschuiven!

Co2-concentratie lokaal (COVID)

413

Woord van de dag

上層部
Jōsōbu
Hogere rang, hoogste echelon, opperbevel (0)

上層部じょうそうぶかんがえてくれるのはかったが、かんがいたアイデアがかならずしもいとはかぎらなかった。
En natuurlijk had het opperbevel altijd ideeën, maar die waren niet allemaal goed.

Ons woordenboek bevat momenteel 28.026 woorden

Kanji van de dag

kwaad, letsel

Samengesteld ideogram. Bestaat uit [宀 (deksel) + 口 of 古 (hoofd)」 en beeldt het stoppen van voortgang uit door iets te bedekken en te hinderen.

Japanse kinderen leren dit teken in groep 6. Je moet dit teken kennen op JLPT-niveau 3.

Vraag van de dag

説明せつめいだけではわかりにくいから、①れいげてくれませんか。



解決かいけつ想像そうぞう現在げんざい会見かいけん理想りそうなか具体的ぐたいてき・イメージ

Uit hoofdstuk CH6

Onze database bevat momenteel 4774 vragen

Quiz: Hoe goed is jouw Japans?



>> Archief <<


Over ons | Privacybeleid | Mail ons (LEES DIT EERST!) | Bel ons: 06-108 95 993 (UITSLUITEND voor proeflessen of calamiteiten) | ©2008-2024 Akebono Translation Service