carol ercolanoni (10 reacties)
Dit onderwerp is al meer dan een jaar oud. Controleer of deze informatie nog wel actueel is! Klik eventueel hier om naar de landingspagina te gaan.
HOI
IK BEN GEPASIONEERT VAN DE LIEDJES VAN DE ANIME SERIE MERMAID MELODY
IK HEB AL HUN LIEDJES GEDOWNLOAD MAAR IK ZOU GRAAG DE VERTALING VAN DIE TEKSTEN HEBEN IK WEET NIE WAAR IK DAT GRATIS KAN DOEN KUNNEN JULIE MIJ VERDER HELPEN
A.U.B.
IK WEET NIET MEER WAT TE DOEN
Vragen en reacties
24-03-2010, 20:12
Dit onderwerp heeft 0 abonnees
Pagina 1 Dit onderwerp heeft 0 abonnees
Dit artikel heeft 8 reacties. Dit is reactiepagina 1 van 1.
Hallo gast, alleen geregistreerde en ingelogde gebruikers kunnen op dit artikel reageren. Log in of registreer.
Zegt het voort! Vertel al je vrienden over deze site.
06-04-2010, 09:17 | Loek van Kooten (7100 reacties) Citeren |
Nou, het is allemaal nog heel elementair hoor. Het puntje van de ijsberg, zou ik zeggen | |
02-04-2010, 19:52 | carol ercolanoni (10 reacties) Citeren |
ok
bedankt voor de informatie maar als ik alle lessen goed zou leeren tot welk niveau zou ik japans kunen begrijpen ?? | |
28-03-2010, 08:52 | Loek van Kooten (7100 reacties) Citeren |
Om anime te begrijpen, zul je allereerst standaard-Japans moeten leren (hoewel we op deze site al in les 12 colloquiaal Japans aanstippen).
Daarnaast is het belangrijk om je te realiseren dat het Japans zoals dat in veel anime wordt gesproken in de vérste verte niet lijkt op het hedendaags Japans. Veel personages praten in dialect, feodaal Japans, zwaar mannen-Japans, zwaar vrouwen-Japans of te-dik-aangezet-wat-dan-ook-Japans om hun karakter beter uit de verf te laten komen. Dat soort Japans moet je wel kunnen begrijpen, maar je hoeft het niet te kunnen spreken (sterker nog: je mag het niet eens spreken, tenzij je in een dwangbuis wilt worden afgevoerd omdat iedereen je voor gek verklaart). Ik bedoel, dat Bugs Bunny altijd "'sup Doc?" zegt, wil nog niet zeggen dat Amerikaanse zakenrelaties elkaar ook zo begroeten. Je moet eerst kunnen lopen voordat je leert rennen. | |
26-03-2010, 17:19 | carol ercolanoni (10 reacties) Citeren |
ja dat kan
trouwens ik wil japans leren maar waar zal ik moeten gaan om japans te leren ik ben maar 13 jaar dit is wel een goeie website maar spijtig genoeg maar beperkt niet zoals in anime series dat is al over de basis | |
26-03-2010, 08:17 | Loek van Kooten (7100 reacties) Citeren |
Dan zit er nog maar één ding op. Japans leren!
En dat meen ik serieus. | |
25-03-2010, 21:42 | carol ercolanoni (10 reacties) Citeren |
arigatou gozaimasu
minna-san maar mijn grootste probleem is dat je de tekst in japanse tekens moet schrijven ik ben al op de website gegaan dat amiki mij gegeven heeft maar daarvan kunt ge niet kopieren | |
25-03-2010, 10:28 | Yuriko (461 reacties) Citeren |
Op deze site:
LINK vind je onderin de middelste kolom ook nog wat links naar sites met songteksten. O, en schrijven met hoofdletters wordt als schreeuwen ervaren....dus toch de CAPS er maar even afhalen... | |
24-03-2010, 21:30 | amiki (67 reacties) Citeren |
LINK
hier kan je een aantal vertalingen (in het engels) vinden:) Als je de echte Japanse songteksten wilt vinden ( en niet romaji), kan je het volgende proberen: titel van het nummer in het Japans + 歌詞 (かし => kashi => songtekst) bij google invullen. Als ik nu "ankoku no tsubasa" wil vinden, type ik in het google-balkje "あんこく の つばさ 歌詞" en vind ik: LINK de tekst daarvan kan je vertalen met behulp van freetranslation LINK, hoewel je dan niet een exacte vertaling krijgt. Hoop dat je wat aan deze tips hebt:) |