Oh ja, de reden waarom bovenstaand ...

Ingelogd als Gast

ニケ    (819 reacties)

Dit onderwerp is al meer dan een jaar oud. Controleer of deze informatie nog wel actueel is! Klik eventueel hier om naar de landingspagina te gaan.



Oh ja, de reden waarom bovenstaand bericht niet in de juiste thread (Japanse taal) staat, is omdat ik bij inloggen automatisch weer naar deze pagina geleid wordt, en ik vergat nu terug te navigeren... misschien kan dat anders, dus dat je na inloggen weer naar de pagina geleid wordt waar je was toen je op 'Inloggen' klikte?
(M'n bericht is verplaatst zie ik... of ik ben ernstig in de war, of jij hebt iets verplaatst, Loek )

Vragen en reacties

03-02-2010, 13:30

Dit onderwerp heeft 0 abonnees
Pagina 1

Dit artikel heeft 6 reacties. Dit is reactiepagina 1 van 1.

Hallo gast, alleen geregistreerde en ingelogde gebruikers kunnen op dit artikel reageren. Log in of registreer.



Meer informatie over Japanse cultuur? Op zoek naar andere informatie? Reageer. Jij vraagt, wij draaien.



10-02-2010, 10:59   Loek van Kooten (7133 reacties)
Citeren
Klopt, daar heb ik gisterenavond in zitten testen.
10-02-2010, 10:58  ニケ (819 reacties)
Citeren
Het kan zijn dat wat oude threads nog niet kloppen (laat weten welke als je ze ziet.
Ik zie er eentje: Inleiding. Volgens de pop-up (in lijst Actieve Foromonderwerpen) is er gisteravond 21:04 een reactie geplaatst, maar die reactie is er niet (meer).
03-02-2010, 18:22   Loek van Kooten (7133 reacties)
Citeren
Heel goed gesignaleerd. Het kan zijn dat wat oude threads nog niet kloppen (laat weten welke als je ze ziet), maar vanaf nu moet het in ieder geval goed gaan.
03-02-2010, 17:14  ニケ (819 reacties)
Citeren
Ik denk dat die verplaatsfunctie wel tot gevolg heeft dat in de lijst van actieve forumonderwerpen de tijd van de laatste reactie niet klopt, als jij tenminste reacties weghaalt. Ik dacht dat ik eerder vandaag in de war was, maar dit is denk ik de verklaring. Als voorbeeld: de thread van (Les 1) Jezelf voorstellen.
03-02-2010, 17:08  ニケ (819 reacties)
Citeren
サイトの強大な王! Wel handig om wat orde in de chaos te kunnen scheppen, maar het kan dus verwarring veroorzaken bij de auteur.
En erg handig dat ik na het inloggen weer terug ben waar ik was.
03-02-2010, 14:16   Loek van Kooten (7133 reacties)
Citeren
Ik heb een nieuwe beheerfunctie gemaakt, waarmee ik onderwerpen en berichten makkelijk kan verplaatsen. Dus inderdaad, je bericht is verplaatst.

De inlogfunctie is trouwens ook aangepast. Bedankt voor de feedback!

Nieuw forumonderwerp


Officieel gelicenseerd door 3A Corporation, de makers van Minna no Nihongo: de hoogst aangeschreven leermethode voor de Japanse taal.

Leer Japans met Loek van Kooten, drs. Japanologie, en zijn vrouw Rumi Tasaki, native Japanse met afstudeerrichting Engelstalige literatuur. Zowel Loek als Rumi zijn al 29 jaar fulltimevertaler Japans. Onze klanten: link.
Discord

Programma vandaag

Donderdagavond (19.30 - 22.30)
9 van de 11 leerlingen aanwezig
waarvan 6 leerlingen in lokaal

H19: De colloquiale verleden tijd, de constructie ことがある (wel eens), de constructie …たり…たりする, bijwoorden, bijwoordelijke bepalingen + なる (worden), het idioom そうですね

H19 導入練習69

Co2-concentratie lokaal (COVID)

443

Woord van de dag

請ける
Ukeru
Aannemen [opdracht] (0)

ころけたミッション、それは東京発とうきょうはつ超高速列車ちょうこうそくれっしゃでブリーフケースをぬすみ、つぎえきりること。
De huurmoordenaar had een missie aangenomen: hij moest een aktetas stelen op een hogesnelheidstrein die vertrok uit Tokio, om vervolgens uit te stappen op het volgende station.

Ons woordenboek bevat momenteel 28.128 woorden

Kanji van de dag

werkplaats

Samengesteld ideogram met een semantische en fonetische component. 尚 bestaat uit [向 (raam) + het symbool 八 (verspreiden)] en symboliseert hoe lucht zich vanuit een ventilerend raam naar boven verspreidt. 攴 bestaat uit [ト (stok) + 又 (hand)], beeldt uit hoe iemand met een stok in zijn hand een kloppende beweging maakt en staat voor een breed scala aan werkwoorden. 敞 (shō) staat voor wijd opengooien, zodat het licht naar binnen komt. 廠 bestaat uit [广 (huis) + de fonetische component 敞] en verwijst naar een huis met een grote, open binnenruimte.

工廠こうしょう
Arsenaal (les Bonus)

Dit teken wordt niet onderwezen op Japanse scholen, en slechts weinig Japanners zullen het kunnen lezen. Je moet dit teken kennen op JLPT-niveau 1+.

Vraag van de dag

VERTAAL:
Hoe laat kom je elke avond thuis?
…Om 8 uur.

Uit hoofdstuk 5

Onze database bevat momenteel 4835 vragen

Quiz: Hoe goed is jouw Japans?



>> Archief <<


Over ons | Privacybeleid | Mail ons (LEES DIT EERST!) | Bel ons: 06-108 95 993 (UITSLUITEND voor proeflessen of calamiteiten) | ©2008-2024 Akebono Translation Service