Telwoorden

Ingelogd als Gast



24-01-2010, 09:12

Dit onderwerp heeft 3 abonnees
Je bent niet op dit onderwerp geabonneerd. Abonneren?

Op deze pagina gaan we stapje voor stapje alle Japanse telwoorden plaatsen. Hier alvast een beginnetje...

Aantal

Leeftijden van levende wezens (sai さい 才 歳 = ... jaar)Nummers (ban ばん 番)Verdiepingen (kai かい 階)Yen (en えん 円)

1

IssaiIchibanIkkaiIchien

2

NisaiNibanNikaiNien

3

SansaiSanbanSangaiSan'en

4

YonsaiYonbanYonkaiYon'en

5

GosaiGobanGokaiGoen

6

RokusaiRokubanRokkaiRokuen

7

NanasaiNanaban/shichibanNanakai/shichikaiNanaen/shichien

8

HassaiHachibanHakkaiHachien

9

KyūsaiKyūbanKyūkaiKyūen

10

JussaiJūbanJukkaiJūen

20

Hatachi

Aantal

Honderdtallen (hyaku ひゃく 百)Duizendtallen (sen せん 千)Uren (ji じ 時)Minuten (fun ふん 分)Maanden (gatsu がつ 月)

1

HyakuSenIchijiIppunIchigatsu

2

NihyakuNisenNijiNifunNigatsu

3

SanbyakuSanzenSanjiSanpunSangatsu

4

YonhyakuYonsenYojiYonpunShigatsu

5

GohyakuGosenGojiGofunGogatsu

6

RoppyakuRokusenRokujiRoppunRokugatsu

7

NanahyakuNanasenShichijiNanafunShichigatsu

8

HappyakuHassenHachijiHappunHachigatsu

9

KyūhyakuKyūsenKujiKyūfunKugatsu

10

JūjiJuppun/jippunJūgatsu

11

JūichijiJūichigatsu

12

JūnijiJūnigatsu

Aantal

Dagen van de maand (nichi にち 日)

1

Tsuitachi

2

Futsuka

3

Mikka

4

Yokka

5

Itsuka

6

Muika

7

Nanoka

8

Yōka

9

Kokonoka

10

Tōka

11

Jūichinichi

12

Jūninichi

13

Jūsannichi

14

Jūyokka

15

Jūgonichi

16

Jūrokunichi

17

Jūshichinichi

18

Jūhachinichi

19

Jūkunichi

20

Hatsuka

21

Nijūichinichi

22

Nijūninichi

23

Nijūsannichi

24

Nijūyokka

25

Nijūgonichi

26

Nijūrokunichi

27

Nijūshichinichi

28

Nijūhachinichi

29

Nijūkunichi

30

Sanjūnichi

31

Sanjūichinichi


Smaakt dit naar meer? Japans leer je het beste "offline" op onze taalschool in Leiden. Daar kunnen we je tot een veel hoger niveau brengen en veel meer begeleiden. Klik hier voor meer informatie!

Vragen en reacties

Pagina 1 2

Dit artikel heeft 20 reacties. Dit is reactiepagina 1 van 2.

24-01-2010, 12:05   Bastiaan (325 reacties)
Citeren
Dus je gebruikt de teller van levende wezens als je bijv. aan wilt geven hoeveel levende wezens in het bos leven?
24-01-2010, 12:13 Orekisama (235 reacties)
Citeren
Nee, dit geeft puur de leeftijd aan. Als je bijvoorbeeld wilt zeggen "dat jongetje is 3 jaar" dan wordt dat in het Japans 「あの男の子は三歳です」(ano otokonoko wa san sai desu). Met "teller" voor levende dingen waar jij het over hebt bedoel je waarschijnlijk de werkwoorden いる en ある die je gebruikt voor respectievelijk levende en niet levende dingen. Er zijn wel degelijk telwoorden in het Japans om verschillende soorten dingen te tellen. Voor cilindervormige objecten, voor hele dunne, voor vogels, voor kleine dieren, voor grote dieren, voor hele kleine dingetjes, voor schoenen en sokken, voor huizen en zo kan ik nog wel even doorgaan. Dit gaat echter veel te diep als je nog maar een beginner bent dus hou je daar nog niet mee bezig zou ik zeggen. Als je maar onthoudt dat bovenstaande les geen teller is, maar gewoon betekent dat iets zoveel jaar oud is. Dit kan zowel een persoon als een dier zijn.
24-01-2010, 12:18   Bastiaan (325 reacties)
Citeren
Bedankt voor de uitleg Orekisama.
24-01-2010, 13:30 Iwakura (499 reacties)
Citeren
Ja, Bastiaan, die tellers zijn een horror. In mijn newbie podcast lessen kwamen we een zinsdeel tegen als:

"nimaime no kukki" *

ni = twee
mai - teller voor platte voorwerpen
me = maakt er een telwoord van

"tweede koekie" dus.

Net als "yonmaime no foto ga ii!" Ik word al hopeloos als ik aan de hoeveelheid tellers denk. Doe ik dus voorlopig maar even niet. :)

* 'nimaime' betekent overigens ook iets anders. :)

19-03-2010, 13:23 Iwakura (499 reacties)
Citeren
Waar we het afgelopen Zaterdag nog over hadden aan het einde van de les: de telwoorden voor de dagen van de maand:


1st tsui-tachi
2nd fu-tsuka
3rd mikka
4th yokka
5th istuka
6th muika
7th nanoka
8th yooka
9th kokanoka
10th tooka
11th juichi-nichi
12th juni-nichi
13th juusan-nichi
14th juuyooka
15th juugo-nichi
16th juuroku-nichi
17th juushichi-nichi
18th juuhachi-nichi
19th juuku-nichi
20th hatsuka
21st nijuuichi-nichi
22nd nijuuni-nichi
23rd nijuusan-nichi
24th nijuuyokka
25th nijuugo-nichi
26th nijuuroku-nichi
27th nijuushichi-nichi
28th nijuuhachi-nichi
29th nijuuku-nichi
30th sanjuu-nichi
31st sanjuuichi-nichi

19-03-2010, 14:46  ニケ (819 reacties)
Citeren
Iwakura schreef: Waar we het afgelopen Zaterdag nog over hadden aan het einde van de les: de telwoorden voor de dagen van de maand
Oh ja, 1 t/m 10, 14, 20 en 24 moet je leren, de rest is het "gewone" telwoord zoals je dat al kent (LINK ), gevolgd door "nichi".
En de woorden voor de eerste 10 dagen van de maand, zijn afgeleid van de andere set (inheemse?) Japanse telwoorden die je vaker toe zult passen: hitotsu, futatsu, mittsu, yottsu, itsutsu, muttsu, nanatsu, yattsu, kokonotsu, tō.
Maar misschien is dit al bekend bij jullie. Ik zie overigens wel spelfouten in jouw lijstje, Iwakura... het is bv itsuka en kokonoka
19-03-2010, 15:18  Endo (461 reacties)
Citeren
『kokanoka』klinkt kokosnoot-achtig
19-03-2010, 15:44  ニケ (819 reacties)
Citeren
Endo schreef: 『kokanoka』klinkt kokosnoot-achtig
Ik denk bij kokonotsu ook altijd aan een kokosnoot. Dat was mijn ezelsbruggetje om het te onthouden.
19-03-2010, 16:03  Endo (461 reacties)
Citeren
hahaha, het echte is (oa.) ココナッツ kokonuttsu
19-03-2010, 16:23  ニケ (819 reacties)
Citeren
Het ligt er dichtbij. Dat is ook gek, ik loop net toevallig in het woordenboek (jisho.org) tegen het (verouderde) woord 九つ時 (ここのつどき) aan, dat geen 9 uur betekent maar 12 uur... dat is toch niet logisch.

Nieuw forumonderwerp / Volgende pagina >>

Hallo gast, alleen geregistreerde en ingelogde gebruikers kunnen op dit artikel reageren. Log in of registreer.

Mis je bepaalde functionaliteit? Reageer en laat het ons weten. We hebben alles zelf geprogrammeerd, dus we kunnen het ook zelf aanpassen.

Leer Japans met Loek van Kooten, drs. Japanologie, en zijn vrouw Rumi Tasaki, native Japanse met afstudeerrichting taalkunde. Zowel Loek als Rumi zijn al 23 jaar fulltimevertaler Japans. Onze klanten: link.

Woord van de dag

Mujirushi

Ongemerkt, algemeen, generiek, ongelabeld, merkloos

そして私達が無印版 Mount & Blade で目指していたこと、そして今回 Bannerlord でより大きく・よく作りあげようと目指していることは、自分自身の物語を何もない土台から作りあげ、自分だけの決断を下し、その結果を体験できるゲームを作ることです。

Wat we met de originele Mount & Blade wilden doen, en wat we nu nog groter en beter proberen te maken in Bannerlord, is het creëren van een spel waarin je volledig je eigen verhaal kunt creëren, waarin je je eigen beslissingen kunt nemen en met de consequenties moet leven.

Quiz: Hoe goed is jouw Japans?



>> Archief <<


Over ons | Cookie- en privacybeleid | Mail ons (LEES DIT EERST!) | Bel ons: 06-108 95 993 (UITSLUITEND voor proeflessen of calamiteiten) | ©2008-2018 Akebono Translation Service