Japanse les van Loek in de buurt van Leiden

Ingelogd als Gast

Loek van Kooten    (7134 reacties)  

Dit onderwerp is al meer dan een jaar oud. Controleer of deze informatie nog wel actueel is! Klik eventueel hier om naar de landingspagina te gaan.



Het gaat dan eindelijk gebeuren! Japanology gaat nu ook offline Japanse les geven in de schitterende binnenstad van Leiden.

Het niveau
We beginnen helemaal bij het begin. Wellicht dat we in de toekomst ook cursussen voor gevorderden gaan organiseren. In principe leren we alleen conversatie.

Dat wil niet zeggen dat je het schrift er niet bij mag leren. Het is alleen niet strikt noodzakelijk. Mensen die het schrift zelfstandig willen leren (veel begeleiding is hiervoor niet nodig, omdat het om ordinair stampwerk gaat), moeten er rekening mee houden dat de cursus een stuk zwaarder wordt. Vanzelfsprekend worden eventuele vragen over het schrift tijdens de les wel gewoon beantwoord (maak het alleen niet al te gek).

Als je het schrift erbij wilt leren, moet je vóór les 1 vlot hiragana en katakana kunnen lezen. Anders zul je erg veel problemen hebben om het tempo bij te houden.

Het lesboek
We gaan het boek Minna no Nihongo I Honsatsu (Main Textbook) gebruiken. Dit boek heeft twee versies: een zogenaamde Kanji-Kana Version mét Japanse tekens (te bestellen op LINK ) en een romaji-versie zónder Japanse tekens (onder andere te bestellen op LINK )

In de kanji-versie staat alles in Japanse tekens geschreven: これは日本語です。 In de romaji-versie staat alles in onze tekens geschreven (dezelfde zin ziet er dan uit als "Kore wa Nihongo desu"). Je mag zelf kiezen welke versie je neemt, maar zoals je begrijpt, maak je het jezelf met de kanji-versie een stuk moeilijker (hoewel je het Japans dan wel weer veel beter kunt leren).

Als je Japans alleen wilt kunnen spreken, bestel je de romaji-versie. Als je Japans ook wilt kunnen lezen en schrijven, bestel je de kanji-versie. Daarnaast moet je je realiseren dat bepaalde grammaticale verschijnselen makkelijker te leren zijn vanuit kanji.

De kanji-versie van dit boek kost zo'n 34 euro. Aan de romaji-versie is heel moeilijk te komen; via de reguliere kanalen ben je al snel veel meer geld kwijt. Via ons kun je het boek bestellen voor 49 euro (deze prijs geldt alleen voor cursisten). De levertijd bedraagt ongeveer twee weken.

De locatie
De lessen vinden plaats in:
Buurtcentrum De Pancrat
Middelstegracht 85
2312 TT Leiden

Google: LINK,+leiden&sll=52.159036,4.497737&sspn=0.010149,0.027058&ie=UTF8&hq=&hnear=Middelstegracht+85,+2312+Leiden,+Zuid-Holland&ll=52.159043,4.497759&spn=0.002524,0.006765&z=18&iwloc=A

Telefoonnummer
Bij problemen kun je bellen naar 087-8763636. Dit is het nummer van Akebono Translation Service dat in het weekend wordt doorgeschakeld naar mijn 06.

Parkeren
Het buurtcentrum staat pal naast een (relatief goedkope) parkeergarage van de Albert Heijn, die dagelijks tot 24:00 open is (Parkeergarage Haarlemmerstraat, boven de Albert Heijn op Middelstegracht 50).

Openbaar vervoer
Bussen stoppen onder andere op de Hooigracht en de Ingenieur Driessenstraat, twee belangrijke doorgangswegen 50 meter verderop.

Leslokaal
In het leslokaal is plaats voor zo'n 10-15 man. Er is een schoolbord, een fly-over en een muur waarop we dingen kunnen projecteren met een beamer. Die beamer heb ik inmiddels aangeschaft voor 450 euro. Zoals je leest, zijn de lessen absoluut geen eenrichtingsverkeer; ook voor mij is dit een investering.

Lestijden
De lessen vinden plaats op zaterdag en duren van 20:00 tot 22:00, met een pauze van een kwartier.

Cursusdata

De cursusdata zijn:

1. 9 januari
2. 16 januari
3. 23 januari
4. 30 januari
5. 6 februari
6. 13 februari GEEN LES!
7. 20 februari
8. 27 februari
9. 6 maart
10. 13 maart
11. 20 maart
12. 27 maart
13. 3 april GEEN LES!
14. 10 april

Meenemen naar de les
- Een goed humeur
- Pen en papier
- Het telefoonnummer van Vertaalbureau Akebono (zie boven) voor calamiteiten.

Huiswerk
Na het doorlopen van een les is het belangrijk dat je de stof thuis herhaalt, totdat je deze letterlijk kunt dromen. Gemiddeld zou dit zo'n twee uur per week in beslag moeten nemen, maar denk eraan dat iedereen een ander leertempo heeft. Sommige mensen kunnen het sneller, anderen juist niet. Als je helemaal geen huiswerk doet, heb je in ieder geval kans dat je halverwege achterop raakt.

Opgegeven cursisten
Momenteel heb ik de volgende namen:
Peter Kistemaker LINK Inclusief romaji-boek
Hannah LINK Inclusief romaji-boek
Stefan LINK Inclusief romaji-boek
Iwakura LINK Inclusief romaji-boek

Lesgeld en betaling
Aan cursisten jonger dan 21 jaar hoeft geen BTW in rekening te worden gebracht. Zij komen in aanmerking voor een korting van 19%, mits ze via de e-mail een scan van hun rijbewijs/paspoort kunnen overleggen.

Het lesgeld is als volgt:
21 jaar en ouder: 324 euro inclusief BTW voor 12 lessen van 2 uur (inclusief 15 min. pauze)
20 jaar en jonger: 273 euro (BTW-vrij) voor 12 lessen van 2 uur (inclusief 15 min. pauze)

Lesboek (ongeacht leeftijd): 49 euro inclusief BTW

Het les- en lesboekgeld moet van tevoren worden voldaan via een bankoverschrijving. Hiervoor krijg je een officiële factuur.

Als je nog niet hebt betaald, neem dan contact op met info APENSTAARTJE japanology PUNT nl onder vermelding van je volledige adres (verplicht voor de factuur). Stuur een scan van je rijbewijs of paspoort mee als je in aanmerking wilt komen voor de BTW-vrijstelling.

Als je het lesboek door ons laat bestellen
Standaard bestellen we de romaji-versie (zonder Japanse tekens) voor je. Als je toch een versie met Japanse tekens wilt, moet je dat speciaal aangeven.

Boeken worden besteld op 24 december 2009 of eerder. Als het lesboekgeld vóór die datum nog niet binnen is, kan je lesboek niet worden meegenomen in de bestelling. De kans dat het lesboek nog vóór de eerste les aankomt, is dan een stuk kleiner.

Waarom zijn onze lessen duurder?
Onder andere omdat we in tegenstelling tot sommige andere instanties niet worden gesubsidieerd. Dat is een nadeel, maar kan ook een voordeel zijn: als cursisten weglopen, merken we dat direct in onze portemonnee. We móeten dus wel kwaliteit leveren.

Wat maakt onze lessen beter?
- Wij werken met een bloedserieuze lesmethode, die diep ingaat op de grammatica. Je leert niet alleen zinnetjes uit je hoofd, maar je gaat de taal ook echt doorgronden, zodat je zélf zinnen kunt bedenken. Bij ons krijg je les, geen vakantie.
- De lessen zijn volledig in het Nederlands. Dit maakt vooral de uitleg van de grammatica een stuk eenvoudiger.
- Tussen de lessen door kun je gewoon vragen stellen via de site. Je wordt dus continu begeleid.
- Je krijgt les van iemand die als beëdigd vertaler al 14 jaar fulltime bezig is in de vertaalindustrie en in tegenstelling tot veel 'theoretische' docenten daadwerkelijk beschikt over praktijkervaring. Op LINK vind je een overzicht van onze klanten.
- Rumi is als native speaker zeer nauw betrokken bij de opzet van de lessen. Ga er maar vanuit dat alles wat je op de lessen wordt verteld, is goedgekeurd door een moedertaalspreker van het Japans.
- Volgens Japanners spreekt jullie docent accentloos Japans. Laten we hopen dat ze gelijk hebben. Zo niet, dan klink je in ieder geval grappig, en dat is ook wat waard.

Wat leer je?
Zo veel als je wilt. We gaan jullie laten zweten, maar wel op een leuke en boeiende manier. Garanties krijg je niet: wat je na 12 lessen kunt, ligt namelijk grotendeels aan jezelf. Wat we wel kunnen garanderen, is dat we eruit gaan halen wat erin zit.

Voorwaarden
1. Gemiste lessen worden niet gerestitueerd, tenzij de les door ons wordt geannuleerd. In dat geval kun je ervoor kiezen om de les in te halen of het geld voor een les terug te krijgen.
2. Mensen die zich later opgeven en pas halverwege een cursus gaan meedoen, betalen wel de afgesproken lesprijs, maar dan alleen voor het aantal daadwerkelijk te volgen lessen. Voor de te volgen lessen blijft regel 1 gewoon gelden.

Op basis van de reacties hieronder zal ik dit onderwerp bijwerken.

Vragen en reacties

26-11-2009, 19:58

Dit onderwerp heeft 2 abonnees
Pagina 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

Dit artikel heeft 380 reacties. Dit is reactiepagina 37 van 38.

Hallo gast, alleen geregistreerde en ingelogde gebruikers kunnen op dit artikel reageren. Log in of registreer.



Meer informatie over Japanse cultuur? Op zoek naar andere informatie? Reageer. Jij vraagt, wij draaien.



30-11-2009, 07:26   Loek van Kooten (7134 reacties)
Citeren
kom uit Apeldoorn en ik ga ook aanwezig zijn


Dat is nog eens enthousiasme!

Het wordt wel Japans voor dummy's toch?, ik heb nog nooit Japanse les gehad bedoel ik.


We beginnen helemaal bij het begin. Geen zorgen! Ik heb vaker met dit bijltje gehakt. Maar ik ga er wel uithalen wat erin zit natuurlijk. Het is wel de bedoeling dat jullie een klein beetje gaan zweten

Jullie krijgen ook geen uren huiswerk mee. Wel moet je de woorden van de les doordeweeks uit je hoofd leren, anders ga je al heel snel achter lopen.

Maar jaren van Japanse les op onze volksuniversiteit leert wel dat er vrij snel veel mensen afvallen.


Ik denk dat we met series van 12 lessen moeten werken. Die worden vooruitbetaald. Als je besluit halverwege te stoppen, ben je je geld kwijt (ik zeg maar even waar het op staat).

Dat is aan de ene kant een stok achter de deur; aan de andere kant is het ook pure noodzaak, want ik (en waarschijnlijk ook de leerlingen) ga/gaan hier letterlijk werk voor opzij zetten.

(tip, begin niet te snel met alle getallen )


Getallen bewaar ik meestal voor later (je ziet dat ik er in deze onlinecursus ook pas in les 15 over begin). Maar in principe houd ik Minna no Nihongo aan.

Ik weet het, iedereen is reuze enthusiast, maar de weg naar de hel is nu eenmaal bezaaid met goede voornemens


Geplaveid Yuriko, geplaveid

Even serieus, je hebt natuurlijk gelijk. Maar ik denk dat bovenstaande voor elke cursus geldt. Japans is zwaar, maar judo ook en piano spelen ook. Elke cursus krijgt te maken met afvallers.

Ik ga niet beloven dat iedereen na 12 lessen vloeiend Japans spreekt. Dat is absoluut onmogelijk. Wat we na 12 lessen kunnen, zal heel erg van het tempo van de klas afhangen. Maar wat ik wel kan beloven, is dat we alleen maar vooruit zullen gaan, niet achteruit - en ik ga heel hard duwen.
30-11-2009, 06:58 Yuriko (461 reacties)
Citeren
Loek, ik wil geen doemdenker zijn en ik vind dit absoluut een heel leuk initiatief. Maar jaren van Japanse les op onze volksuniversiteit leert wel dat er vrij snel veel mensen afvallen. En dat terwijl het een dure cursus is. (tip, begin niet te snel met alle getallen )

Hoe ga je het regelen als je straks nog maar 2 personen overhoudt? Moeten jullie dat niet ook afspreken? Of eerst een bepaald aantal lessen, bijvoorbeeld 10, en dan evalueren hoe dat verder gaat?

Ik weet het, iedereen is reuze enthusiast, maar de weg naar de hel is nu eenmaal bezaaid met goede voornemens

jemig, 3x editen en nog wil de metafoor er niet goed uitkomen....vast een teken dat ik me nergens mee moet bemoeien^^... of alleen dat ik nog een bakkie leut nodig heb.....

30-11-2009, 06:56 Peter Kistemaker (148 reacties)
Citeren
Hoi allemaal,

19:00-21:00 is helemaal ok!
Ik hoop dat we de vijf nog halen.

@Loek: Het wordt wel Japans voor dummy's toch?, ik heb nog nooit Japanse les gehad bedoel ik.

Gr. Peter
30-11-2009, 02:48 thije (20 reacties)
Citeren
voor mij is 19:00-22:00 ook de beste optie. en wat "Leiden is vanuit Nijmegen echt te ver" betreft kom uit Apeldoorn en ik ga ook aanwezig zijn is maar anderhalf uur reizen xD
29-11-2009, 22:33   Loek van Kooten (7134 reacties)
Citeren
Ik heb inmiddels ook de school van Noah aangeschreven. Ik doe veel voor die school, dus wellicht dat er het e.e.a. mogelijk is. Ook een schitterende accommodatie, wellicht nog iets centraler, en wellicht nog meer beschikbare leermiddelen (whiteboards, beamers, schoolborden, enzovoort).
29-11-2009, 22:23   Loek van Kooten (7134 reacties)
Citeren
Leiden is vanuit Nijmegen echt te ver


Dat is inderdaad wel heel ver weg

Op de boerderij vinden ze het tof als de cursus daar gegeven word.


Weet je zeker dat de mensen niet in hun maag zitten met het feit dat ik aan de lessen verdien? Ik wil zeker weten dat dat niet gaat wringen.

Aan de andere kant kunnen we de lessen júist zo goedkoop houden als de accommodatie kosteloos is.

Heb je foto's van de accommodatie Hannah?
29-11-2009, 21:11 Hyero (14 reacties)
Citeren
Hè ik moet toch even kwijt dat ik het erg jammer vind dat ik niet mee kan doen. Leiden is vanuit Nijmegen echt te ver om in een avondje heen en weer te reizen. In ieder geval een geweldig initiatief Loek.
Ik moet maar kijken hoe dat volgend jaar gaat, als het goed is studeer ik dan in Utrecht en dat is al een stuk dichterbij.
29-11-2009, 20:38  Hannah (1016 reacties)
Citeren
De tijd van 19.00 tot 21.00 zou voor mij prima zijn. Met een kleine uitloop kunnen we allemaal om 10.00 uur al weer richting huis zijn. Weet je al wat meer van de lokatie Loek. Op de boerderij vinden ze het tof als de cursus daar gegeven word. Bn ben daar ook reclame voor je aan het maken onder het motto : Leer nu Japans dan kun je de stagieres verstaan.
29-11-2009, 16:54 Jarrel (79 reacties)
Citeren
Dat zijn mooie tijden voor mij dan^^

Inderdaad, maar ik zit in me examenjaar en zal dan wel rond mei ongeveer zijn, dan zal ik niet veel tijd hebben.
29-11-2009, 16:44   Loek van Kooten (7134 reacties)
Citeren
Qua tijd zit ik een beetje te denken aan 19:00-21:00, uiterlijk 20:00-22:00.

Het nieuwe jaar lijkt me een mooi moment om te starten!


Nieuw forumonderwerp / Volgende pagina >>




Officieel gelicenseerd door 3A Corporation, de makers van Minna no Nihongo: de hoogst aangeschreven leermethode voor de Japanse taal.

Leer Japans met Loek van Kooten, drs. Japanologie, en zijn vrouw Rumi Tasaki, native Japanse met afstudeerrichting Engelstalige literatuur. Zowel Loek als Rumi zijn al 29 jaar fulltimevertaler Japans. Onze klanten: link.
Discord

Programma vandaag

Zaterdagochtend (10.00 - 13.00)
9 van de 10 leerlingen aanwezig
waarvan 5 leerlingen in lokaal

H30: てある、ておく、そのままにしておく、とか、partikels+も

H30 問題, serie MIS_05_2

Co2-concentratie lokaal (COVID)

450

Woord van de dag

宜しく伝える
Yoroshiku tsutaeru
De groeten doen (0)

Ons woordenboek bevat momenteel 28.129 woorden

Kanji van de dag

bureaucraat, overheid, regering

Samengesteld ideogram. ? (tai, stapel) is verwant aan 隊 (tai) en 堆 (tai), en staat voor een groep mensen of dingen. 官 bestaat uit [宀 (dak) + ? (stapel)] en staat voor een groot aantal mensen verzameld in een huis. Dit teken is nauw verwant aan 垣 (en, heg) en 院 (in, een tuin die is omsloten door een hek), en verwijst oorspronkelijk naar functionarissen verzameld in openbare gebouwen die worden omgeven door hekken. Werd ook geschreven als 宦, maar later verwees dit teken specifiek naar de bijzondere rol van eunuch.

警官けいかん
Politieagent [formeel] (les 37)
警察官
Politieagent (les CH19)
外交官
Diplomaat (les CH21)
事務次官
Vice-minister (les RMPW_01_3)

Japanse kinderen leren dit teken in groep 6 van de basischool. Je moet dit teken kennen op JLPT-niveau 3.

Vraag van de dag

Miraa-san wa Nihongo ga jōzu ni narimashita.

Hoteru wa takai desu kara, tomodachi no uchi ① tomarimasu.

Uit hoofdstuk 19

Onze database bevat momenteel 4835 vragen

Quiz: Hoe goed is jouw Japans?



>> Archief <<


Over ons | Privacybeleid | Mail ons (LEES DIT EERST!) | Bel ons: 06-108 95 993 (UITSLUITEND voor proeflessen of calamiteiten) | ©2008-2024 Akebono Translation Service