H1N1 influenza in Japan

Ingelogd als Gast

Zerian   (111 reacties)

Dit onderwerp is al meer dan een jaar oud. Controleer of deze informatie nog wel actueel is! Klik eventueel hier om naar de landingspagina te gaan.



Health ministry: 20% of population may be infected with new flu

Saturday 29th August, 06:54 AM JST

TOKYO —

The Health, Labor and Welfare Ministry said Friday that it expects about 25 million people, or some 20% of the population in Japan, to become infected with the new H1N1 strain of influenza A by the end of this year. According to ministry estimates, some 380,000 people, or 1.5% of the anticipated cases, will be hospitalized and 40,000 people, or 0.15%, will develop serious symptoms like brain dysfunction or need to be aided by respirators.

The ministry anticipates that the peak of the epidemic will come around late September to early October in Japan, with some 760,000 people developing the new flu daily.

Ministry officials stressed, however, that they compiled the projections to prompt local authorities and medical institutions to better prepare for the epidemic and that the number of infections may be smaller than estimated if their containment efforts pay off.

Also on Friday, the ministry instructed municipal governments to expedite preparations to deal with the epidemic.

According to the ministry’s scenario, some regions, including urban areas where the population is concentrated and rural areas with many elderly people, may see more than 30% of their populations infected.

In those areas, the rate of hospitalization could hit 2.5% and the percentage of serious cases of infections may reach 0.5%.

‘‘The figures do not take into consideration the effects of vaccinations. Actual figures will be affected largely by how contacts between people are made in each community and weather conditions,’’ a ministry official said. ‘‘But the situation may turn worse if the virulence of the virus alters.’’

The ministry expects the rate of new-flu infections to be about twice that of normal seasonal flu. Including infections with no symptoms or very mild symptoms, the total number of infections may be as high as around 63 million people, roughly half the population.

The officials said the ministry did not present an estimated mortality rate this time because so far the number of deaths from the influenza remains small. Five deaths related to the new flu have been reported in Japan.

Every year, about 10 million people in Japan contract seasonal influenza and 10,000 of them succumb to the disease.

Judging from the cases of seasonal flu reported in the past five years, the ministry thinks it would take about 19 weeks before the new-flu epidemic in Japan ends. A full epidemic is believed to have begun in mid-August and the peak is expected to come in the ninth week—late September through early October.

The number of patients likely to be hospitalized is expected to peak in the 10th week at 46,400 people.

Of these, 3,500 are expected to be toddlers aged 5 or younger, 11,800 between ages 6 and 15, 20,000 between 16 and 64, and 11,100 at 65 and older.

Earlier in the day, the National Institute of Infectious Diseases said in a preliminary report that about 150,000 people are estimated to have become infected with influenza in the week up to last Sunday, considered mostly the new strain of the flu.

The number of influenza cases reported by about 5,000 designated medical institutions across Japan during the week stood at 11,636, or 2.47 per facility, up from 7,750, or 1.69 per facility, the previous week.

The per-facility figure topped 1 for the first time last week, deemed the beginning of an epidemic, and has increased for seven weeks in a row since early July.

By prefecture, Okinawa overwhelmingly led the list of prefectures hit by influenza, with 46.31 cases per facility in the reporting week, up from 29.60 the preceding week.

The ministry also said that as of late August Japan has stockpiled enough of the antiflu virus agents Tamiful and Relenza for 45 million patients. These drugs are believed to be effective for new-flu treatment.

The amount of vaccine for the new flu Japan can produce is expected to be limited to or less than 13 to 17 million doses within this year, compared with 53 million doses needed in the country. Tokyo is set to import the vaccine to fill the gap.

The government is scheduled to decide on its vaccination policy in September, with vaccine distribution set to begin in late October.

---

Wat vinden jullie hiervan?

Groetjes
Zerian

Vragen en reacties

29-08-2009, 01:58

Dit onderwerp heeft 0 abonnees
Pagina 1

Dit artikel heeft 6 reacties. Dit is reactiepagina 1 van 1.

Hallo gast, alleen geregistreerde en ingelogde gebruikers kunnen op dit artikel reageren. Log in of registreer.



Vragen over de Japanse taal? Registreer je en reageer op dit artikel. Wij geven binnen 24 uur antwoord.



13-09-2009, 18:01 stan jesmiatka (37 reacties)
Citeren
een gewone griep, met misschien wel minder doden dan andere jaren ipv meer !

stan jesmiatka, arts
31-08-2009, 23:57 Jasper (29 reacties)
Citeren
het zijn niet echt medicijnen die je ervoor kan krijgen maar ik heb ook pfeiffer gehad en tijdens dat was mijn ijzer gehalt in mijn lichaam naar 0.0 verhuisd dus daar word je ng vermoeider van dus ik moest ijzer vitaminen nemen
voor de rest niets
31-08-2009, 23:33 Orekisama (235 reacties)
Citeren
Het is ook gewoon een storm in een glas water, maar wel typisch iets voor Japanners. Die mensen die gaan al naar het ziekenhuis of een of andere kliniek als ze twee keer moeten hoesten, dus je kunt je voorstellen hoe dat gaat met zo een griep uitbreek. Ik ben nog maar zo een twee maanden terug in Nederland, en tot die tijd werkte ik in een hotel in Osaka. Toen die mexicaanse griep uitbrak begon dat in eerste instantie in Kansai, en gelijk waren er honderden gasten die hun reservering enzo afzegden, puur vanwege die griep. Ik zou dus ook zeggen: als je van plan bent om naar Japan te gaan, gewoon gaan dan. Er is nauwelijks reden om je zorgen te maken, die Japanners zijn gewoon helemaal gestoord als het op gezondheid aankomt. Ik ken Japanners die slikken zelfs pillen die zogenaamd het hoesten tegen gaan. Ik heb ook de ziekte van Pfeiffer gehad toen ik in Japan studeerde, en de dokter gaf me toen ook medicijnen terwijl je daar helemaal geen medicijnen voor hebt. Ik moest er ook van overgeven, dus toen belde ik hem en zei ik dat, en toen hoefde ik ze niet meer te nemen van hem... Om een lang verhaal kort te maken, gewoon lekker naar Japan gaan als je plannen had.
31-08-2009, 21:42 Jasper (29 reacties)
Citeren
Ik vind het ook gewoon een storm in een glas water. die ene man die in nederland er aan was overleden had ook ng een andere ziekte dus daarom. ik bedoel als je gewoon griep hebt en je krijgt longonsteking dan kan je er ook aan dood gaan. dus daarom vind ik dat het wel zal mee vallen en dat mensen zich er te druk over maken overigens is het wel zo dat als je de mexicaanse griep hebt en je bent bij de douane in het buitenland(vliegveld) dat je gwoon weer wordt terug gestuurd.
29-08-2009, 20:48 Aschwin (53 reacties)
Citeren
Gezien er een geneesmiddel is voor die griep en wij niet massaal worden ingeënt, in combinatie met het feit dat er geen maatregelen zijn genomen toen de griep nog in de kiem was, toont alleen maar aan dat: of ze dachten geld moet rollen! wat maken een paar miljoen mensen dan nog uit. of het is gewoon een griepje in de categorie griep.

Van "gewone" griep kun je immers ook sterven en dat weerhoud niemand om iets te doen toch?

Als het werkelijk gevaarlijk is hadden ze Japan dicht gegooid en kon je er niet eens naartoe. Ook zal er geen negatief reisadvies komen omdat ze inmiddels een middel hebben.

Zelf denk ik al vanaf het begin dat het een storm in een glas water is dat startte rond komkommertijd a.k.a. vakantieperiode. Mijn mening zou zijn: bezoek Japan gewoon gezien Engeland dezelfde zo niet ergere cijfers heeft.
29-08-2009, 07:11   Loek van Kooten (7134 reacties)
Citeren
Tsja, ik weet het niet. Het kan een enorme storm in een glas water zijn, maar stel nou dat het niet zo is. Dat is het volgens mij ook hè... ze nemen gewoon het zekere voor het onzekere.

Je weet wat een normaal griepvirus doet. Je weet hoe snel het muteert en of het dan sterker of zwakker wordt. Van dit virus weten we dat niet. Misschien blijft het wel zwakker dan een gewoon virus en is er niks aan de hand. Maar misschien muteert het tot iets veel sterkers en dan zijn de rapen gaar.

Ik zou geen vakantieplannen uitstellen, maar ik zou ook geen popconcerten bezoeken, om het maar zo te zeggen.

Nieuw forumonderwerp


Officieel gelicenseerd door 3A Corporation, de makers van Minna no Nihongo: de hoogst aangeschreven leermethode voor de Japanse taal.

Leer Japans met Loek van Kooten, drs. Japanologie, en zijn vrouw Rumi Tasaki, native Japanse met afstudeerrichting Engelstalige literatuur. Zowel Loek als Rumi zijn al 29 jaar fulltimevertaler Japans. Onze klanten: link.
Discord

Programma vandaag

Zaterdagochtend (10.00 - 13.00)
9 van de 10 leerlingen aanwezig
waarvan 5 leerlingen in lokaal

H30: てある、ておく、そのままにしておく、とか、partikels+も

H30 問題, serie MIS_05_2

Co2-concentratie lokaal (COVID)

457

Woord van de dag

宜しく伝える
Yoroshiku tsutaeru
De groeten doen (0)

よろしくおつたえください。
Doe hem de hartelijke groeten.

Ons woordenboek bevat momenteel 28.129 woorden

Kanji van de dag

bureaucraat, overheid, regering

Samengesteld ideogram met een semantische en fonetische component. 官 is een samengesteld ideogram bestaande uit 「宀 (dak, huis) + 𠂤 (compagnie, groep, opeenstapeling) en beeldt het huis uit van een 公用人 (kōyōnin, waarnemer) die een troepenmacht bezit. Omdat de betekenis van 官 verschoof naar overheidsfunctionaris, beeldde het teken met toevoeging van het symbool voor 食 (eten) later een pand uit waarin overheidsfunctionarissen konden eten. 館 bestaat uit [食 (eten) + de fonetische component 官].

警官けいかん
Politieagent [formeel] (les 37)
警察官けいさつかん
Politieagent (les CH19)
外交官がいこうかん
Diplomaat (les CH21)
事務次官じむじかん
Vice-minister (les RMPW_01_3)

Japanse kinderen leren dit teken in groep 6 van de basischool. Je moet dit teken kennen op JLPT-niveau 3.

Vraag van de dag

Miraa-san wa Nihongo ga jōzu ni narimashita.

Hoteru wa takai desu kara, tomodachi no uchi ① tomarimasu.

Uit hoofdstuk 19

Onze database bevat momenteel 4839 vragen

Quiz: Hoe goed is jouw Japans?



>> Archief <<


Over ons | Privacybeleid | Mail ons (LEES DIT EERST!) | Bel ons: 06-108 95 993 (UITSLUITEND voor proeflessen of calamiteiten) | ©2008-2024 Akebono Translation Service