I'M BACK

Ingelogd als Gast

wout   (46 reacties)

Dit onderwerp is al meer dan een jaar oud. Controleer of deze informatie nog wel actueel is! Klik eventueel hier om naar de landingspagina te gaan.



Hallo allemaal,

Het is al weer even geleden dat ik op deze site te bekennen was.
Maar ik heb in de tussentijd ook niet stil gezeten. Ik ben in de tussentijd in Japan geweest heb een hoop nieuwe mensen leren kennen en nieuwe bronnen gevonden die het leren van een taal leuker makkelijker maken. (en soms ook goedkoper)
Dus bij deze een lijstje plus uitleg van wat voor mij erg handig is geweest.

Anki: is een applicatie die meeste van jullie wel kennen met flashcards op basis van een SRS systeem. (SRS staat voor spaced repitition system. Dit gespreid leren zou moeten helpen met het beter onthouden van stof)
het fijne bij Anki is dat ze ook de core word list 2000 en 6000 hebben. Dat betekent dat als je deze twee hebt geleerd dat je in principe op het niveau van Loek Sensei zit qua woordenschat.

Memrise: is ook een flashcard systeem op basis van SRS (eveneens gratis) maar zij bieden ook cursussen die helpen met grammatica, kanji en een hoop andere dingen. Bij voorbeeld een cursus die helpt met het onthouden van het vocabulair van Minna no nihongo.

Wanikani: mijn absolute favorieten manier om snel veel Kanji te leren plus meer dan 5000 worden vocabulair.
Wat wanikani zo geweldig maakt is dat het die enge characters HEEEL wat makkelijker maakt. Eerst krijg je Radicals de bouwstenen voor het maken van kanji, het is een beetje zoals letters in een woord. Dus bij de tekeningetjes hoef je alleen een concept te onthouden waar ook nog een ezelsbruggetje voor wordt gegeven in de vorm van een klein verhaaltje. Dan is er de kanji zelf en je hoeft hier maar één of twee readings te onthouden.(altijd of alleen kunyomi of alleen onyomi. meestal onyomi) Daarna krijg je vocabulair met jukugo woorden , de kanji alleen of woorden die een combinatie zijn van kanji en kana. Hier krijg je dus de reading die je eerder nog niet hebt gehad en kun je de geleerde kanji's oefenen. Ook hier krijg voor bijna alles een ezelsbruggetje of een manier om het makkelijker te onthouden.
Er zijn 55 levels waarvan de eerste heel makkelijk zijn en de laatste schijnen echt heel moeilijk te zijn. Ik ben deze week level tien geworden en ik ben rond mei begonnen en heb nu al meer dan 300 kanji geleerd.

Fluentu: hoewel ik de Japanse les daar nog niet heb geprobeerd ben ik er wel met Chinees bezig en ik ben er wel tevreden over misschien wel de moeite waard.

En tot slot nog,
italki: italki is een website met meer dan 2 miljoen mensen die talen willen leren en meer dan 1500 profesionelen leraren en tutuors. Daar zitten zoals je waarschijnlijk wel verwacht ook een hoop mensen die Japans spreken, geven of willen leren. Je kunt er dan les krijgen via Skype en vaak voor maar heel weinig geld ik bedoel ik heb een keer een les gehad voor een uur voor nog geen 5 euro. Neem eens een kijkje.
Misschien ook wel wat voor jouw Loek op afstand les geven en niemand die moeilijk hoeft te doen omdat ze zo ver weg/geïsoleerd wonen.

WOUW ik ben weer eens flink bezig wat een lap tekst hé.
Maar goed heb ik nog andere goede sites gemist? Laat het me weten als je één van de sites hebt geprobeert. Vooral wanikani is mijn grote liefde wat Japans betreft de eerste drie levels zijn gratis en als je heel snel bent kun je misschien de 20% beta korting nog meepakken.

Oké dat was het weer, doei.

Vragen en reacties

01-09-2015, 13:52

Dit onderwerp heeft 1 abonnee
Pagina 1

Dit artikel heeft 6 reacties. Dit is reactiepagina 1 van 1.

Hallo gast, alleen geregistreerde en ingelogde gebruikers kunnen op dit artikel reageren. Log in of registreer.



Dit is niet alleen onze site. Het is ook jouw site! Op- en aanmerkingen zijn altijd welkom.



01-09-2015, 17:41  ニケ (819 reacties)
Citeren
Hallo wout, welkom terug! Ik ken de sites/tools die je noemt allemaal, heb ze stuk voor stuk een keer bekeken/gedownload en ze zagen er nuttig uit. Helaas kom ik niet echt aan studietijd toe voor Japans, dus doe er niets mee nu. Jij bent zo te horen beter bezig!
Ik zou één site aan toe willen voegen: Lang-8. Daar kun je je schrijfvaardigheid oefenen (dus tegelijkertijd woordenschat, grammatica en kanji) en - nu komt het - laten beoordelen en verbeteren door native speakers. Het idee is dat jij hetzelfde doet voor mensen die jouw moedertaal leren. Hier LINK kun je mijn profiel zien met een paar Japanse tekstjes en correcties daarop, dan zie je hoe het werkt. Ik zou dit meer moeten doen... Als je elke dag een paar zinnen schrijft, ga je echt wel vooruit denk ik, en jij kunt zo eventueel de nieuwe woorden en kanji die je net hebt geleerd meteen actief toepassen.
Wat heb je in Japan gedaan, heb je daar veel Japans kunnen oefenen?
01-09-2015, 16:43   Loek van Kooten (7134 reacties)
Citeren
Dat is heel goed. Oefen ze wel actief, en niet passief. Dus scherm afdekken en dan zelf de zin opnieuw maken, in gesproken vorm, eventueel met variaties.
01-09-2015, 16:41 wout (46 reacties)
Citeren
wanikani geeft ook voorbeeld zinnen.
01-09-2015, 16:36   Loek van Kooten (7134 reacties)
Citeren
O nee, het is veel erger. Ik heb als veel te overmoedige derdejaarsstudent twintig jaar geleden meegedaan aan de JLPT 1, en ben toen op twee punten na gezakt. Dus wat JLPT betreft heb ik helemaal niets. Daar ga ik ooit nog eens wat aan doen, al is het alleen maar om wraak te nemen, maar ondertussen word ik zo bedolven onder werk, dat ik er gewoon niet aan toe kom. En als ik hem doe, doe ik hem goed, dus enige voorbereiding is wel nodig.

Daarnaast is mijn huidige MA (ten onrechte trouwens, maar dat is weer een hele andere discussie) meer waard dan welke JLPT dan ook, dus ja, het moet echt een keer als er tijd over is.

Ik ben zelf een enorme fan van Skritter, maar dat is duur en erg hardcore, en daarom niet voor iedereen geschikt. Na Skritter heb ik nooit meer verder gekeken, maar ik weet dat leerlingen van mij erg weg zijn van Memrise en Wanikani.

Waar je voor moet opletten bij het repeteren van woorden is dat je bij elk woord ook een zin kunt maken. Anders zul je zien dat je wel heel veel woorden kent, maar ze totaal niet kunt toepassen in praktijksituaties (en dat verklaart dan waarom je ineens geen woord kunt uitbrengen als je onverwacht een Japanner tegenkomt).

Er zullen nog wel meer reacties komen
01-09-2015, 16:31 wout (46 reacties)
Citeren
Wel dat ik dacht dat met 8000 je op ''Loek sensei'' niveau zat was vooral omdat ik ergens had gehoord dat je voor ikyuu ongeveer wordt verwacht 10000 worden in je vocabulair te hebben en ik dacht me te herrineren dat jij nikyuu had gedaan. (en dacht dus dat het vocabulair dan ook wat lager lag)
Ik denk dat ik niet helemaal wat je bedoelt met providers. bij italki gebruik je gewoon Skype en een PDF (of ies vergelijkbaars) en dat werkt erg goed als je het mij vraagt.

Maar wat vind je van het lijstje?
Oh ik was bijna vergeten te zeggen dat als je wanikani hebt afgemaakt je kunt zeggen dat je 1700 kanji en meer dan 5000 woorden onder je gordel hebt.

Het punt is dat sommige van ons misschien geen Japanse als vrouw hebben, maar weinig Japanse vrienden, bijna niemand in de buurt om Japans mee te spreken en anders misschien maar gewoon opgeven. In zo'n geval bied dit een uitkomst. Natuurlijk is face-to-face beter maar als dat niet lukt is dit wel een interessant alternatief.

Maar ik had eigenlijk gehoopt op reacties van mijn ''medestudenten'', zoiets als ''Oh dat klinkt interessant ik ga het eens uitproberen''.

En een ''Oh ben je naar Japan geweest wat leuk hoe was het.'', of een ''Welkom terug, ja dat is inderdaad al weer een tijd geleden geweest.'' zou ook wel leuk zijn.
01-09-2015, 13:55   Loek van Kooten (7134 reacties)
Citeren
"Loek-sensei" zit zo rond de 25000 woorden, dus er zullen nog wat meer woorden in die core lists moeten

Op afstand les geven gaat helaas niet gebeuren, ben ik bang. Er is gewoon geen tijd voor (met de offline klassen is het al druk genoeg). Daarnaast is de kwaliteit van online lessen vaak nog erg slecht en ben je te afhankelijk van providers.

Nieuw forumonderwerp


Officieel gelicenseerd door 3A Corporation, de makers van Minna no Nihongo: de hoogst aangeschreven leermethode voor de Japanse taal.

Leer Japans met Loek van Kooten, drs. Japanologie, en zijn vrouw Rumi Tasaki, native Japanse met afstudeerrichting Engelstalige literatuur. Zowel Loek als Rumi zijn al 29 jaar fulltimevertaler Japans. Onze klanten: link.
Discord

Programma vandaag

Zaterdagochtend (10.00 - 13.00)
8 van de 10 leerlingen aanwezig
waarvan 4 leerlingen in lokaal

H30: てある、ておく、そのままにしておく、とか、partikels+も

H30 問題, serie MIS_05_2

Co2-concentratie lokaal (COVID)

444

Woord van de dag

宜しく伝える
Yoroshiku tsutaeru
De groeten doen (0)

Ons woordenboek bevat momenteel 28.129 woorden

Kanji van de dag

bureaucraat, overheid, regering

Samengesteld ideogram. ? (tai, stapel) is verwant aan 隊 (tai) en 堆 (tai), en staat voor een groep mensen of dingen. 官 bestaat uit [宀 (dak) + ? (stapel)] en staat voor een groot aantal mensen verzameld in een huis. Dit teken is nauw verwant aan 垣 (en, heg) en 院 (in, een tuin die is omsloten door een hek), en verwijst oorspronkelijk naar functionarissen verzameld in openbare gebouwen die worden omgeven door hekken. Werd ook geschreven als 宦, maar later verwees dit teken specifiek naar de bijzondere rol van eunuch.

警官けいかん
Politieagent [formeel] (les 37)
警察官
Politieagent (les CH19)
外交官
Diplomaat (les CH21)
事務次官
Vice-minister (les RMPW_01_3)

Japanse kinderen leren dit teken in groep 6 van de basischool. Je moet dit teken kennen op JLPT-niveau 3.

Vraag van de dag

Miraa-san wa Nihongo ga jōzu ni narimashita.

Hoteru wa takai desu kara, tomodachi no uchi ① tomarimasu.

Uit hoofdstuk 19

Onze database bevat momenteel 4835 vragen

Quiz: Hoe goed is jouw Japans?



>> Archief <<


Over ons | Privacybeleid | Mail ons (LEES DIT EERST!) | Bel ons: 06-108 95 993 (UITSLUITEND voor proeflessen of calamiteiten) | ©2008-2024 Akebono Translation Service