Loek van Kooten (7137 reacties)
Dit onderwerp is al meer dan een jaar oud. Controleer of deze informatie nog wel actueel is! Klik eventueel hier om naar de landingspagina te gaan.
Zoals beloofd, bij deze de thread waarin alle leerlingen vragen over de real-life lessen kunnen stellen. Steek van wal!
Vragen en reacties
29-05-2010, 23:50
Dit onderwerp heeft 7 abonnees
Pagina 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 Dit onderwerp heeft 7 abonnees
Dit artikel heeft 469 reacties. Dit is reactiepagina 34 van 48.
Hallo gast, alleen geregistreerde en ingelogde gebruikers kunnen op dit artikel reageren. Log in of registreer.
Mis je bepaalde functionaliteit? Reageer en laat het ons weten. We hebben alles zelf geprogrammeerd, dus we kunnen het ook zelf aanpassen.
23-09-2010, 17:47 | Hannah (1016 reacties) Citeren |
Ik heb een testje gevonden op een startpagina. Deze heeft 29 vragen en een tijdklok van 30 minuten. Lees en luistervragen. Ze noemen het zelf de sushitest. Je verdient sushihapjes met je goed beantwoorde vragen. Maximaal 100 punten. Ik had er 22 maar wel binnen de tijd. Zal dus verhongeren.
LINK | |
23-09-2010, 07:56 | Hannah (1016 reacties) Citeren |
Dat van die insecten was ik al tegen gekomen met de Kanji. Megumi-san had me toen al verteld dat bijna alles van mug tot slang onder insect viel. Wel makkelijk in de dierentuin. Een bordje voor een hoop beesten !
Heb bij het spinnen ook zoveel verschillende begrippen die heel precies aangeven hoeveel er met de wol is gebeurt of wat er mee gedaan kan worden. Voor iemand die de materie dan niet beheerst lijkt me dat moeilijk uit te leggen. | |
22-09-2010, 22:49 | Loek van Kooten (7137 reacties) Citeren |
Dé steenbok bestaat eigenlijk niet; "steenbok" is een verzamelnaam voor diverse berggeiten uit het geslacht Capra. Dat geslacht staat in het Japans bekend als ヤギ属 yagizoku (het geslacht der geiten), dus dan weet je nog niets.
Er is dus geen vertaling voor: je moet de soorten specifieker benoemen. De alpensteenbok (capra ibex) heet in het Japans een アイベックス (aibekkusu). Letterlijk uit het verengelste Latijn dus. De Oost-Kaukasische steenbok (capra cylindricornis) heet in het Japans een カフカスツール (van het Russische kavkaz tur). Enzovoort. Sowieso moet je bij het vertalen van dieren- en plantennamen altijd via het Latijn werken, tenzij het echt huis-, tuin- en keukendieren zijn. Inheemse namen zijn altijd verschrikkelijk onbetrouwbaar, omdat ze vaak naar meerdere dieren verwijzen of gebaseerd zijn op misverstanden. Zo is de Nederlandse klaproos helemaal geen roos en wordt een slang in Japan gezien als een insect. | |
22-09-2010, 22:38 | Hannah (1016 reacties) Citeren |
Als een geit al een bergschaap is wat is dan een steenbok. Dat zou ik eerder een berggeit noemen. | |
22-09-2010, 13:55 | Loek van Kooten (7137 reacties) Citeren |
Nee, dat woord bestaat niet.
Een geit is een yagi: 山羊 (bergschaap) Een schaap is een hitsuji: 羊 | |
22-09-2010, 13:29 | Hannah (1016 reacties) Citeren |
Klopt het dat in Kanji een schaap een halve geit is 野羊 | |
18-09-2010, 17:50 | Loek van Kooten (7137 reacties) Citeren |
Het huiswerk voor les 8 is alvast te downloaden: LINK | |
13-09-2010, 00:27 | Loek van Kooten (7137 reacties) Citeren |
Geweldig! Hij is van harte welkom! | |
12-09-2010, 20:00 | Hannah (1016 reacties) Citeren |
Vanmorgen werd op de boerderij gevraagd: Wat heb jij met Takeshi uitgevoerd ??? Hij was zo opgewonden thuis gekomen en kon over niets anders praten dan over de les. Kwam meteen vragen of hij volgende keer weer mee mag, want hij had zich een week vergist in de afspraak met enschede. Ada bood uit zichzelf aan om te zorgen voor een vervanger voor het melken. Hoe vind je dat ???? | |
11-09-2010, 00:17 | Loek van Kooten (7137 reacties) Citeren |
Oké, kijken is natuurlijk prima! |
Nieuw forumonderwerp / Volgende pagina >>